Viento
movimiento en masa del aire en la atmósfera
El viento es la «corriente de aire producida en la atmósfera por causas naturales, como diferencias de presión o temperatura».[1]
Citas
editar- «¡Cómo te pareces al agua, alma de hombre! ¡Cómo te pareces al viento, destino del hombre!».[2]
- «El mejor amigo, el mar; la mejor lisonja, el viento».[4]
- «El pesimista se queja del viento, el optimista espera que cambie, el realista ajusta las velas».[5]
- «El silencio es como el viento; atiza los grandes malentendidos y no extingue más que los pequeños».[6]
- «El viento y las olas están siempre del lado de los mejores navegantes».[7]
- «La mayoría de los hombres son buenos omalos, según sopla el viento».[8]
- «Los gobiernos son velas; el pueblo, el viento; el Estado, la nave, y el tiempo, el mar».[10]
- «Los vientos expandían con estrépito la conmoción, el polvo, el trueno, el relámpago y el llameante rayo, armas del poderoso Zeus».[11]
- «No es el error mundano más que un soplo de viento, que ora viene de un lado y ora de otro, y cambia de nombres porque cambia de sitio».[14]
- «No se confíe al mar quien tema al viento».[15]
- «Nunca peguéis con lacre las hojas secas de los árboles para fatigar al viento. Porque el viento no se fatiga, sino que se enfada, y se lleva las hojas secas y las verdes».[16]
- «Un viento de Dios sopló sobre la faz de las aguas».
[Un vent venant de Dieu soufflait sur la face des eaux]. [19]
Citas por autor
editarRamón Gómez de la Serna
editar- «Era uno de esos día en que el viento quiere hablar».[21]
- «Lo que más impresiona en la voz del viento es que revela que es el caminante de todos los caminos».[22]
Anecdotario
editarCitas en verso
editar- «¿Cuántos caminos debe recorrer un hombre
antes de poder ser llamado hombre?
La respuesta, amigo, está flotando en el viento
La respuesta está flotando en el viento».
[How many roads must a man walk down
Before you call him a man? (...)
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind.][24]
- «¡El viento se levanta! ¡Hay que tratar de vivir!
Abre y cierra mi libro el aire inmenso».[25]
- «Los vientos hacen el tiempo[clima], ese tiempo
que a la gente desagradable
desagrada y a la gente agradable
le encanta disfrutar».
[Winds make weather; weather Is what nasty people are Nasty about and the nice Show a common joy in observing.][26]
- «Nadie me podrá decir,
Nadie sabe,
De dónde viene el viento,
A dónde va el viento».
[No one can tell me,
Nobody knows,
Where the wind comes from,
Where the wind goes].[27]
Proverbios, refranes y dichos
editar- «El árbol quiere la paz, pero el viento no se la concede».[30] proverbio chino
- «El hombre inteligente no orina contra el viento».
[Vir prudens non contra ventum mingit].[31]
Referencias
editar- ↑ DLE. RAE.
- ↑ Ortega (2013), p. 1196.
- ↑ Albaigès (1997), p. 257.
- ↑ Ortega (2013), p. 2571.
- ↑ Palomo (2013), p. 230.
- ↑ Ortega (2013), p. 3812.
- ↑ Ortega (2013), p. 2004.
- ↑ Ortega (2013), p. 2117.
- ↑ Albaigès (1997), p. 64.
- ↑ Ortega (2013), p. 1920.
- ↑ Teogonía (vv. 687 - 691). Citado en La dinámica en la oposición masculino/femenino en la mitología griega Mercedes Madrid. Ministerio de Educación y Ciencia, 1991; isbn8436919858.
- ↑ Cartas de Séneca a Lucilio (Carta LXXI).«Cuando no sabemos a qué puerto nos dirigimos, todos los vientos son desfavorables». / «Si no sabes hacia donde se dirige tu barco, ningún viento te será favorable». / «No hay viento favorable para el barco que no sabe adónde va».
- ↑ Al parecer también Schopenhauer lo expresó así: «No hay ningún viento favorable para el que no sabe a que puerto se dirige». Según Palomo (2013), p. 100.
- ↑ Ortega (2013), p. 1909.
- ↑ Ortega (2013), p. 3956.
- ↑ Machado, Antonio (1973 (5.ª ed.). Juan de Mairena II. Losada. p. 59.
- ↑ Delclós, Tomàs. «Torrente Ballester describe en su última novela un robot que muere clamando al cielo». El País, 23.03-1984. Durante el acto de presentación en Barcelona de su libro Quizá nos lleve el viento al infinito (Plaza y Janés, 1984).
- ↑ Ortega (2013), p. 3748.
- ↑ En Los miserables. pág. 52 En línea.
- ↑ Final del poema "Noche". Incluido en la Antología de la poesía hispanoamericana, por Olivio Jiménez, José (ed.). p. 131. Alianza Editorial, 1971. En Google Libros.
- ↑ Gómez de la Serna, Ramón (1962). Total de greguerías. Aguilar. p. 302. ISBN 8422657279.
- ↑ Gómez de la Serna, Ramón (1962). Total de greguerías. Aguilar. p. 257.
- ↑ Segado del Olmo, Antonio. "Conversación con Carmen Conde". Universidad de Murcia, p. 21.
- ↑ Albaigès (1997), p. 524. Canción Blowin' in the Wind, 1962.
- ↑ Bartra (1994), p. 316.
- ↑ De Bucolics (1953). Ver menciones en GLibros.
- ↑ Poema: Now We Are Six de Wind on the Hill» (1927). Citado por Ratcliffe, Susan A. A. Milne Oxford Essential Quotations, 6.ª ed. Oxford University Press, 2018. ISBN 9780191866692
- ↑ Viento del pueblo, poema publicado en El Mono Azul, n.º 9, 22 de mayo de 1936. Reeditado en Viento del pueblo, Valencia, Socorro Rojo, 1937. Ver. Obras completas, I; Madrid, Espasa Calpe, 1992; pp. 557-560.
- ↑ Poesía de la Guerra Civil española 1936-1939; ed. César de Vicente Hernando. Akal, 1994; p. 391.
- ↑ Señor (2005), p. 450.
- ↑ En Soma's Dictionary of Latin Quotations, Maxims and Phrases. Trafford Publishing 2010; isbn 9781425144975: «A wise man does not urinate against the wind».
Bibliografía
editar- Albaigès, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta. ISBN 8423992543.
- Ortega, Arturo (2013). El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. En Google Libros.
- Palomo, Eduardo (2013). Cita-logía. Punto Rojo Libros. ISBN 9788416068104. En Google Libros.
- Señor, Luis (1.ª ed. 1997/2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.
Enlaces externos
editar- Wikcionario alberga definiciones sobre Viento.
- Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Viento.