Provecho es el «beneficio o utilidad que se consigue o se origina de algo o por algún medio, o que se proporciona a alguien; en el ámbito social, el aprovechamiento o adelantamiento en las ciencias, artes o virtudes».[1]

Citas de provecho, aprovechar, etc. editar

  • «Aprovecha el día presente; fíate del mañana lo menos posible».[2]
  • «Aprovecha la oportunidad en todas las cosas, no hay mérito mayor».[3]
  • «Autor del delito es aquel al cual aprovecha».[4]
  • «¡Cómo sabe el cielo sacar de las mayores adversidades nuestros mayores provechos!».[5]
  • «Creo firmemente que no hay razón mala si trae provecho».[6]
  • «¿De qué le sirve a un hombre la oportunidad, si no sabe aprovecharla?».[7]
  • «El odio es una tendencia a aprovechar todas las ocasiones para perjudicar a los demás»[8]
  • «Las tres cosas más difíciles en este mundo son: guardar un secreto, perdonar un agravio y aprovechar el tiempo».[9]
  • «Más aprovecha a menudo el lugar que la fuerza».
    [Occasio aegre offertur, facile amittitur].[12]
  • «No es tanto el estar exento de faltas lo que nos aprovecha, sino haber sabido vencerlas».[14]
  • «La guerra es una masacre entre gente que no se conoce, para provecho de gente que sí se conoce pero que no se masacra».[15]
  • «Para vivir basta un poco de vida, para hacer algo de provecho se necesita mucho más».[16]

Refranero editar

  • «Andar al provecho y no al contento, gánase contento y provecho».[18]
  • «Cuando no aprovecha la fuerza, sirva la maña y la cautela».[19]
  • «Dicho sin hecho no trae provecho».[20]
  • «La diligencia, aprovecha á veces más que la ciencia». [22]
  • «Quien calla y come, aprovecha su escote».[23][24]

Locuciones editar

  • «buen provecho»
  • «para provecho propio o ajeno»
  • «ser algo o alguien “de provecho”»

Referencias editar

  1. Diccionario de la RAE
  2. Palomo (2013), p. 238.
  3. Palomo (2013), p. 216.
  4. Bartra (1994), p. 282.
  5. En La española inglesa. Ed. de la Biblioteca Cervantes Virtual (2011) en línea. Citado en Cervantes y el Cuarto misterio por Vicente Pérez de León. Volumen 27 de Biblioteca de estudios cervantinos. 2010; ISBN 9788496408746, p. 470.
  6. Señor (1997), p. 365.
  7. Ortega (2013), pp. 2986-2993.
  8. Palomo (2013), p. 214.
  9. Ortega (2013), p. 1232.
  10. Señor (1997), p. 235.
  11. Bartra (1994), p. 94.
  12. "De re militari" cap. XXVI. Goicoechea (1995), p. 502.
  13. Ortega (2013), p. 1582.
  14. Ortega (2013), p. 1682.
  15. Señor (1997), p. 263.
  16. Señor (1997), p. 570
  17. Señor (1997), p. 327.
  18. Correas (1906), p. 50.
  19. Correas (1906), p. 369.
  20. Variante de «Obras son amores, que no buenas razones».Etxabe (2012), p. 142.
  21. Señor (1997), p. 150.
  22. Correas (1906), p. 172.
  23. Etxabe (2012), p.358.
  24. Junceda (1997), p. 393.

Bibliografía editar

  • Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Facsimil en línea. 
  • Etxabe, Regino (2012). Diccionario de refranes comentado. Ed. de la Torre. 
  • Ortega, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. En Google Books.
  • Señor, Luis (1ª ed. 1997 / 2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543. 

Enlaces externos editar