Alexander Pope

poeta inglés
Alexander Pope
«Las palabras son como las hojas. Cuando abundan, poco fruto hay entre ellas»
«Las palabras son como las hojas. Cuando abundan, poco fruto hay entre ellas»
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Obras en Wikisource.
Obras en el Proyecto Gutenberg (inglés).
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 280 años.

Alexander Pope (Londres; 21 de mayo de 1688 – ibidem, 30 de mayo de 1744) fue un poeta inglés.

  • «Bienaventurado el que nada espera, porque nunca sufrirá desengaños».[1]
  • «Constante en nada salvo en la inconstancia».[2]
  • «El café permite al político sabio ver a través de todas las cosas con sus ojos entrecerrados».
    [Coffee, (which makes the Politician wife, and fee thro' all things with his half fhut Eyes).][3]
  • «El estudio propio del hombre es el hombre».[5]
  • «El que dice una mentira no se da cuenta del trabajo que emprende, pues tiene que inventar otras mil para sostener la primera».[6]
  • «En el aliento de las rosas respiras la muerte».[7]
  • «En el vasto océano de la vida de diversas formas navegamos, la razón es la carta, pero la pasión son los vientos».[8]
  • «Enfurecerse es vengar las faltas ajenas en uno mismo».[9]
  • «Haz bien tu parte. En eso reside todo el honor».[11]
  • «Las diversiones son la felicidad de la gente que no sabe pensar».[12]
  • «Los tiempos cambian diariamente y nosotros con ellos; lo que está fuera de nuestra vista, es olvidado y muere».[13]
  • «No cometer errores en empresas difíciles no cabe en lo humano, pero sí el haberlos vencido».[14]
  • «No es tanto el estar exento de faltas lo que nos aprovecha, sino haber sabido vencerlas».[15]
  • «Ocurre con la gente de mente pequeña lo mismo que con las botellas de cuello estrecho. Cuanto menos contiene, más ruido hacen al vaciarlas».[16]
  • «Un mal autor merece mejor trato que un mal crítico».[17]

Citas de sus obras

editar

Ensayo sobre la crítica, 1711

editar
Página principal: Ensayo sobre la crítica

Referencias

editar
  1. Ortega (2013), p. 869.
  2. Bartra (1994), p. 248.
  3. The rape of the lock (An heroi-comical poem), 1714; p. 27.
  4. Ortega (2013), p. 2677.
  5. Bartra (1994), p. 248.
  6. Palomo (2013), p. 197.
  7. Bartra (1994), p. 248.
  8. Ortega (2013), p. .
  9. Señor (1997), p. 304.
  10. Ortega (2013), p. 3097.
  11. Señor (1997), p. 78.
  12. Ortega (2013), p. 1308.
  13. Ortega (2013), p. 645.
  14. Ortega (2013), p. 1521.
  15. Ortega (2013), p. 1682.
  16. Palomo (2013), p. 253.
  17. Ortega (2013), p. 1015.
  18. Ortega (2013), p. 3355.

Bibliografía

editar
  • Señor, Luis (1.ª ed. 1997/2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.