Calor

energía en tránsito que se reconoce solo cuando se cruza la frontera de un sistema termodinámico
(Redirigido desde «Energía en tránsito»)

El calor es la «sensación que se experimenta ante una elevada temperatura». Aparece usado como sinónimo de «temperatura alta, ardimiento, actividad, ligereza, favor, buena acogida, entusiasmo, vehemencia, cariño, o lo más fuerte y vivo de una acción».[1]

Citas de calor, caliente, cálido, etc.

editar
  • «El que no sufre tampoco goza, como no siente calor el que no siente frío».[3]

Citas en verso

editar
  • «Que el saber no te inquiete.Yo carezco de él
    y aun el canto me brota cálido».
    [O fret ot after knowledge, i have none
    And yet my song comes native with warmth.
    ] [13]

Refranero

editar
  • «Ande yo caliente y ríase la gente».[14]
  • «El frío, de la salud es cuchillo; el calor, el tajón». [16]
  • «Frío en el invierno y calor en el verano, eso es lo sano».[17]
  • «Yo que esté caliente y que me se rían la gente».[19]

Locuciones

editar
  • «ola de calor»; «entrar en calor»; «de sangre caliente».[20]

Referencias

editar
  1. Diccionario de la RAE
  2. En Poemas humanos. Menciones en GLibros.
  3. Del sentimiento trágico de la vida. La agonía del cristianismo. Ediciones AKAL. ISBN 978-84-7339-676-9. en línea. Ver más menciones en GLibros.
  4. Ortega (2013), p. 966.
  5. Ortega (2013), p. 3633.
  6. Albaigès (1997), p. 445.
  7. Batlló, José (1968). Antología de la Nueva Poesía Española. Ciencia Nueva, 1.ª ed.; depósito legal: B. 7898-1968. p. 75. 
  8. Gil de Biedma (1975), p. 48. De "Infancia y confesiones".
  9. Otras referencias y menciones en Google Libros.
  10. Rovira, Pere, Rovira i Planas, Pere (1996). Universitat Illes Balears, ed. Los poemas necesarios: estudios y notas sobre la poesía del medio siglo. p. 36. ISBN 9788476322574. 
  11. Aleixandre, Vicente (1967). Sombra del paraíso. p. 75. DL-11.723-1967. 
  12. En las orillas del Sar Castro, Rosalía de (1986). Consello da Cultura Galega, ed. Adivínase el dulce y perfumado. p. 166. ISBN 9788471914002. 
  13. John Keats: A Literary Life; por R. White. Springer, 2010; p. 102. ISBN 9780230281448.
  14. Usado como estribillo por Góngora en una popular letrilla, a Refranero CVC, aparece también en El Quijote de Cervantes: Capítulo 'L'. "Donde se declara quién fueron los encantadores y verdugos que azotaron a la dueña y pellizcaron y arañaron a don Quijote, con el suceso que tuvo el paje que llevó la carta a Teresa Sancha, mujer de Sancho Panza". En gutenberg.org; y Góngora, Luis (1981). Poesía. Taurus (edición de José Manuel Caballero Bonald. p. 57.  ISBN 8430641122.
  15. Santiago Álvarez, Cándido. «Refranes de tema entomológico». Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. (refrán 201). 
  16. Correas (1906), p. 87.
  17. Sánchez Egea (1985), p. 212
  18. «Refranero multilíngüe». Centro Virtual Cervantes. 
  19. Foulché-Delbosc, Raimundo (1889/2006). 1313 Proverbios Judeo-Españoles. Obelisco. p. 93. ISBN 849777311X. 
  20. DRAE

Bibliografía

editar
  • Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Facsimil en línea. 
  • Ortega, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. En Google Books.
  • Egea/Sánchez Egea, José (1985). El libro de los refranes de la temperie. Secretaría General Técnica. Servicio de publicaciones. 

Enlaces externos

editar