Robert Louis Stevenson
novelista, poeta y ensayista escocés
Robert Louis Stevenson | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«Las mentiras más crueles son dichas en silencio» |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Obras en Wikisource. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 130 años. | |||||||||||
Robert Louis Stevenson (Edimburgo, 13 de noviembre de 1850 – Samoa Occidental, 3 de diciembre de 1894) fue un escritor escocés.
Citas
editar- «Dejad que hable cualquiera cierto tiempo, y veréis como consigue prosélitos».[1]
- «La dificultad de la literatura no es escribir, sino escribir lo que quieres decir».
[The difficulty of literature is not to write, but to write what you mean].[4]
- «La política es, tal vez, la única profesión para la que no es necesaria ninguna preparación».[5][6]
- «Mejor ser tonto que muerto».[11]
- «Ser lo que somos y convertirnos en lo que somos capaces de ser, es la única finalidad de la vida».[19][20]
- «Te has fijado en ese cuadro que cuelga junto a tu cama? La que posaba para él murió hace años. Pero, mira con atención: ésta es mi mano, hasta la más mínima línea, éstos son mis ojos y éste es mi pelo. ¿Entonces, qué es mí, y qué soy yo?».[21]
- «Vale más asegurar un interés que ganar mil libras esterlinas».[22]
- «Vale más vivir y morir de una vez, que no languidecer cada día en nuestra habitación bajo el pretexto de preservarnos».[23]
Citas en verso
editar- «Deja ahora que tu alma en este mundo material
eche algún ancla. Aquí encuentre el cuerpo amarras;
sea este espectáculo inmutablemente desde ahora
la imagen de tus ojos; y cuando la hora suene,
y el verde escenario quede al instante ciego...
los últimos auxiliadores, allí donde hoy tu caballo
te condujo en sueños, lleven tu cuerpo muerto».[24]
Epitafio
editar- «Bajo el inmenso y estrellado cielo,
cavad mi fosa y dejadme yacer.
Alegre he vivido y alegre muero.
Pero al caer quiero haceros un ruego.
Que pongáis sobre mi tumba este verso:
Aquí yace donde quiso yacer;
De vuelta del mar está el marinero,
de vuelta del monte está el cazador».[24]
Citas de sus obras
editarJardín de versos para niños (1895)
editarLa isla del tesoro (1883)
editarReferencias
editar- ↑ Señor (1997), p. 272.
- ↑ Señor (1997), p. 587.
- ↑ Señor (1997), p. 153.
- ↑ En línea: The Complete Works of Robert Louis Stevenson. Ed. e-artnow, 2015. ISBN 9788026833918.
- ↑ Bartra (1994), p. 295.
- ↑ Sampson, Anthony. Anatomía de Gran Bretaña, p. 53. Editorial Tecnos, S.A. 1971.
- ↑ Bartra (1994), p. 295.
- ↑ Stevenson, Robert Louis. The Vailima Edition of the Works of Robert Louis Stevenson, p. 284. P. F. Collier & Son, 1912.
- ↑ Señor (1997), p. 236.
- ↑ Palomo (2013), p. 137.
- ↑ Bartra (1994), p. 295
- ↑ Bartra (1994), p. 295.
- ↑ Señor (1997), p. 357.
- ↑ Bartra (1994), p. 295.
- ↑ Señor (1997), p. 232.
- ↑ Palomo (2013), p. 133.
- ↑ Señor (1997), p. 394.
- ↑ Palomo (2013), p. 63.
- ↑ Bartra (1994), p. 295.
- ↑ Señor (1997), p. 578.
- ↑ En Olalla, 1887. Citado por Luján, Néstor (1993). La mujer que fue Venus. Planeta. p. 65. ISBN 8408001973.
- ↑ Señor (1997), p. 167.
- ↑ Palomo (2013), p. 299.
- ↑ 24,0 24,1 En Un fin de viaje (An End of Travel). Recogido en The Weir of Hermiston, p. 165. Rankin, Nicholas. pp. 459, 464. Robert Louis Stevenson: De Escocia a los Mares del Sur, Siglo XXI, 2010; ISBN 8432314315, 9788432314315
- ↑ Canción de los piratas. La Isla del Tesoro (trad. de María Durante). Ed. Anaya, Madrid; 20.ª edición, 1999; página 170. ISBN 8420733938.
Bibliografía
editar- Bartra (datos.bne). Frases y citas célebres. Grijalbo. p. 295. ISBN 8425315263.
- Palomo Triguero, Eduardo (2013). Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros. ISBN 9788416068104. En Google Libros.
- Señor, Luis (2005). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.