Piojo
suborden de piojos
El piojo es un insecto «de dos a tres milímetros de largo, que vive parásito en el hombre y en otros animales alimentándose de su sangre».[1]
Citas sobre «piojo», «piojoso», etc.
editarNOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.
Citas del Quijote
editarEl ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha (1605)
editar- «No quiero yo decir, ni me pasa por pensamiento, que es tan buen estado el de caballero andante como el del encerrado religioso; sólo quiero inferir, por lo que yo padezco, que, sin duda, es más trabajoso y más aporreado, y más hambriento y sediento, miserable, roto y piojoso; porque no hay duda sino que los caballeros andantes pasados pasaron mucha malaventura en el discurso de su vida».[5]
- Fuente: «Capítulo XIII. Donde se da fin al cuento de la pastora Marcela, con otros sucesos».
Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha (1615)
editar- «— Sabrás, Sancho, que los españoles y los que se embarcan en Cádiz para ir a las Indias Orientales, una de las señales que tienen para entender que han pasado la línea equinocial que te he dicho es que a todos los que van en el navío se les mueren los piojos, sin que les quede ninguno, ni en todo el bajel le hallarán, si le pesan a oro; y así, puedes, Sancho, pasear una mano por un muslo, y si topares cosa viva, saldremos desta duda; y si no, pasado habemos».[6]
- Fuente: «Capítulo XXIX. De la famosa aventura del barco encantado».
- «— «También debe de ser castigo del cielo —respondió Sancho— que a los escuderos de los caballeros vencidos los puncen moscas, los coman piojos y les embista la hambre. Si los escuderos fuéramos hijos de los caballeros a quien servimos, o parientes suyos muy cercanos, no fuera mucho que nos alcanzara la pena de sus culpas hasta la cuarta generación; pero, ¿qué tienen que ver los Panzas con los Quijotes? Ahora bien: tornémonos a acomodar y durmamos lo poco que queda de la noche, y amanecerá Dios y medraremos».[7]
- Fuente: «Capítulo LXVIII. De la cerdosa aventura que le aconteció a don Quijote».
Refranes, etc.
editar- «Cuando las gallinas se despiojan en el corral, es signo de lluvia».[9] proverbios franceses
- Cuando llueve el primero de agosto, las avellanas están picadas de piojos.[10]proverbios franceses
- «Cuando se pone la pardela a despiojar[se], no tarda un día [en llegar] el vendaval».[11]proverbios gallegos
- «El avaro desollaría a un piojo para obtener su piel».[12]proverbios belgas
- Mayo ventoso, julio piojoso.[14]proverbios gallegos
- «Mira quién danza, y danzaba un piojo».[15]
Referencias
editar- ↑ Real Academia Española. «piojo.» Diccionario de la lengua española (edición del Tricentenario, actualización 2020). Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ Gelman, Juan. Interrupciones 2, p. 125. Seix Barral, 1998. En Google Libros. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ Señor (1997), p. 51.
- ↑ Ortega (2013), p. 1957.
- ↑ Cervantes (1605/1615), «Capítulo XIII. Donde se da fin al cuento de la pastora Marcela, con otros sucesos».
- ↑ Cervantes (1605/1615), «Capítulo XXIX. De la famosa aventura del barco encantado».
- ↑ Cervantes (1605/1615), «Capítulo LXVIII. De la cerdosa aventura que le aconteció a don Quijote».
- ↑ Martínez Kleiser (198), p. 93.
- ↑ «Quand les poules se pouillent à la remise, c'est signe de pluie». ParemioRom. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ «Lorsqu’il pleut au premier août, / Les noisettes sont piquées de poux». ParemioRom. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ «Cando se pon a pardela a espiollar, / non tarda un día o vendaval». ParemioRom. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ Señor (1997/2017), p. 63.
- ↑ Correas (1906), p. 99. Consultado el 15 de mayo de 2021.
- ↑ «Maio ventoso, xulio piolloso». ParemioRom. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ Correas (1906), p. 467.
Bibliografía
editar- Cervantes, Miguel de (1605/1615). El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Primera edición (en línea). En Project Gutenberg.
- Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Ratés. En Internet Archive.
- Martínez Kleiser, Luis (1989 [1953]). Refranero general ideológico español. Real Academia Española. ISBN 9788471553065. En Universitat de Barcelona.
- Ortega, Arturo (2013). El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial, México. ISBN 6073116314, 9786073116312. En Google Libros.
- Señor, Luis (1.ª ed. 1997/2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.