Diferencia entre revisiones de «Leopoldo Alas, Clarín»

Contenido eliminado Contenido añadido
Amplío con enlaces y refs.; mantenimiento
m pasar citas de la Regenta a su página independiente
Línea 42:
 
=== ''La Regenta'' ===
{{AP|La Regenta}}
 
==== Citas de la obra ====
 
* «Ana observaba mucho. Se creía superior a los que la rodeaban, y pensaba que debía de haber en otra parte una [[sociedad]] que viviese como ella quisiera vivir y que tuviese sus mismas ideas. Pero entretanto Vetusta era su [[cárcel]], la necia [[rutina]], un mar de hielo que la tenía sujeta, inmóvil. Sus tías, las jóvenes aristócratas, las beatas, todo aquello era más fuerte que ella; no podía [[luchar]], se rendía a discreción y se reservaba el [[derecho]] de [[despreciar]] a su [[tirano]], viviendo de sueños».<ref>{{Versalita|Fernández}}, María Soledad. [http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/public/12604863131268282976624/p0000002.htm#I_5_?portal=0 «Estrategias de poder en el discurso realista: La Regenta y Fortunata y Jacinta.» ''Hispania''. Volume 75, Number 2, p. 268. Mayo de 1992.] Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Consultado el 1 de noviembre de 2019.</ref>
** Fuente: Capítulo V, p. 156.<ref>{{Versalita|Alas}}, Leopoldo, Clarín (1900). [http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/la-regenta--1/html/ff0eb4a0-82b1-11df-acc7-002185ce6064_9.html#I_9_ ''La Regenta'', Capítulo V, p. 156. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2000. Publicación original: Madrid, Librería de Fernando Fé, 1900.] Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Consultado el 1 de noviembre de 2019.</ref>
 
==== Citas sobre la obra ====
 
* «[De ''La Regenta'' se dan cita dos componentes principales: la historia de la protagonista y] la pintura de la [[sociedad]] vetustense, cuya vida ha sentido y palpado, y que se le impone con todo el atractivo de la [[realidad]] (...), llamado por su sentido moderno de los estudios sociales y por la invencible tendencia satírica, humorística de su [[espíritu]]».<ref name=martca/>
** [[w:Rafael Altamira|Rafael Altamira]]
** Fuente: Artículo en el diario ''La Justicia'' (11-IV-1888).<ref name=martca/>
 
=== ''Palique'' ===
 
* «Aquí lo malo prospera, sube, florece, ahoga lo bueno, lo acoquina si se le deja. ¡Qué de [[Fama|famas]] irritantes, de escritores hueros, necios, vulgarísimos no ha habido que combatir como quien apaga un incendio, durante estos 20 años!»
** Nota: Sobre España.<ref>Alas Clarín, Leopoldo. [https://books.google.es/books?id=z_pHCQAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=Palique+Escrito+por+Leopoldo+Alas+(%27Clar%C3%ADn%27)&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiD4Knf3cDgAhVU8OAKHRZ6A10Q6AEIKDAA#v=onepage&q=lo%20malo%20prospera%2C%20sube%2C%20florece%2C%20ahoga%20lo%20bueno%2C%20lo%20acoquina&f=false ''Palique''. Editorial Biblioteca Cervantes Virtual, 2015. ISBN 9788415936480.] En Google Books. Consultado el 31 de marzo de 2019.</ref>
Línea 119 ⟶ 108:
** [[w:Francisco A. de Icaza|Francisco A. de Icaza]]
** Fuente: ''Examen de críticos'', Madrid, 1894, págs. 84, 85 y 83.<ref name=martca/>
 
* «El público siente cierta [[curiosidad]] por ver si se sostiene usted a la altura de ''[[La Regenta]]'', o si todavía la supera en [[mérito]] la nueva producción [''Su único hijo'']. Le auguro a usted para ésta un [[éxito]] por esa [[impaciencia]] que noto en el público».<ref name=martca/>
** [[José Lázaro Galdiano]], director-propietario de ''[[w:La España Moderna|La España Moderna]]''
** Fuente: Carta fechada en agosto de 1889.
 
* «[... en la novela ''Su único hijo''] admiré de nuevo el [[talento]] y la penetración psicológica de su autor, si bien por ser yo más [[optimista]] que Vd. encontré la novela un poco dura y despiadada con las [[necedad]]es y [[torpeza]]s del pobre género humano, y excesivamente saturada de [[tristeza]] decadentista. Pero en medio de todo, bien se ve que al autor le queda mucha [[poesía]] en el [[alma]] y mucha [[fe]] en el [[ideal]]».<ref name=martca/>
Línea 131 ⟶ 116:
** [[Unamuno]]
** Fuente: Carta del 9 de mayo de 1900
 
* «La [[novela]] de usted me hace una impresión muy profunda —casi tan profunda como ''[[La Regenta]]'' desde la segunda mitad; desde el [[concierto]] de los [[cantante]]s en el [[casino]]—. La nota amarga, [[pesimista]], humana, se acentúa en términos que casi he tenido tanta [[emoción]] yo como el pobrecillo Bonis. ¡Qué final, Dios mío, qué final! Estas cosas de usted, como la ''Realidad'' de [[Galdós]], van por el camino un tanto a lo [[Tolstoi]]. Todavía, para mí, ''La Regenta'' aprieta más, acaso por la trascendencia de muchos de los [[problema]]s de aquel cuadro más vasto (...) entre todos nuestros [[novelista]]s, como usted es el que tiene más cosas dentro, suele la intención tener más honduras. Lo mismo digo de lo que llamaríamos la [[cultura]], salvo que alguna que otra vez hay tal cual latinajo o cita menos naturales y llanos que en otras ocasiones, y menos accesibles por lo mismo a la masa de ''lector''es...».<ref name=martca/>
** [[Francisco Giner de los Ríos]]
** Fuente: Carta de Giner a Alas desde Betanzos, 18-VIII-1891 en ''Francisco Giner de los Ríos. Ensayos y cartas'' (ed. Rubén Landa), Méjico (Fondo de Cultura Económica), 1965, págs. 112-113.<ref name=martca/>
 
* «[Leopoldo Alas tenía] [[ingenio]] [[sutil]] y [[mordaz]], cultura extraordinaria, [[originalidad]] de estilo... [uno de los] más sagaces, más hospitalarios, más comprensivos y de más refinado gusto... [de nuestras letras-, que alguna vez, sin embargo, frente a determinados escritores de nombradía se mostró poco explícito y demasiadamente respetuoso ya que] por razones mesológicas y de ''economía doméstica'', como me dijo en una carta, no podía decir todo lo que pensaba de ciertos autores».<ref name=martca/>
Línea 180 ⟶ 161:
 
{{DEFAULTSORT:Alas Clarin, Leopoldo}}
 
[[Categoría:Docentes]]
[[Categoría:Novelistas de España]]
[[Categoría:Críticos]]