Discusión:Ausencia

Último comentario: hace 4 años por Latemplanza en el tema Problemas con las refs. y localización de autoría

La ausencia en latín

editar

Hola: Dejo aquí —para los usaurios que controlan mejor que yo el latín— un enlace interesante que seguramente podrá aportar más citas: Diccionario de motivos amatorios en la literatura latina: (Siglos III a.C.-II d.C.) de Rosario Moreno Soldevila. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Huelva, 2018, p. 70. Saludos, --Technopat (discusión) 21:51 25 oct 2019 (UTC)Responder

Problemas con las refs. y localización de autoría

editar
  • «El enamorado vive siempre penando en la ausencia».[1]
    • Variante: «Desde que no la veo, me muero de deseo».[1][2]

He vuelto a “buscar y reconstruir el enlace del libro” de Teodor Flonta (que no me ofrece la más mínima confianza, lo siento). Sigue sin aparecer autor, parecen seudorefranes o seudo expresiones populares. Lo más parecido y fiable que he encontrado es un verso del Cántico espiritual de Juan de la Cruz: «El enamorado vive siempre penando por la falta del Amado». Verso que misteriosamente se modifica en versiones de ediciones muy raras ver aquí varias Sinceramente, creo que lo más sano sería prescindir de la totalidad. Tampoco es un pensamiento notable ni original, en mi opinión, ni le veo la identificación con «Desde que no la veo, me muero de deseo», que parece un mal ripio o una burla de la poesía. --Latemplanza (discusión) 17:38 21 sep 2020 (UTC)Responder

  1. 1,0 1,1 Flonta, Teodor. 2001. A Dictionary of English and Romance Languages Equivalent Proverbs. DeProverbio.com, ISBN 1466046732, 9781466046733. En Google Books. Consultado el 25 de octubre de 2019.
  2. Alcaraz Mateos, Antonio. p. 18. Diccionario temático de refranes, proverbios y dichos: inglés-español. Punto Rojo Libros, 2019. ISBN 8417907300 En Google Books. Consultado el 25 de octubre de 2019.
Volver a la página «Ausencia».