Capa

prenda de abrigo que cubre la parte posterior del torso

Una capa es una «prenda de vestir larga y suelta, sin mangas, abierta por delante, que se lleva sobre los hombros encima del vestido» y, figuradamente, «aquello que cubre o baña alguna cosa; o bien una «zona superpuesta a otra u otras, con las que forma un todo».[1]

Citas de capa, capear, capea, capote, etc.

editar

Citas en verso

editar
  • «... Retirado a unas encinas,
    que me sirvieron de capa
    haciendo fieltro a mis hombros
    la defensa de las ramas».[3]

Capas cervantinas de Monipodio

editar
Página principal: Rinconete y Cortadillo
 
Personajes de Rinconete y Cortadillo portando capa, en el monumento a Cervantes, en Madrid.
  • «Bajaron todos, y, poniéndose Monipodio en medio dellos, sacó un libro de memoria que traía en la capilla de la capa y dióselo a Rinconete que leyese, porque él no sabía leer».[4]
  • «Monipodio le asió de la capa de mezcla que traía puesta, [...]»
  • «Traía [Monipodio] cubierta una capa de bayeta casi hasta los pies».

Refranero

editar
  • «Al hombre pobre, capa de pardo y mesa de roble, taza de plata, cántaro y olla de cobre».[6]
  • «Andaos tras el que se le cae la capa».[7]
  • «Andar/estar/ir de capa caída» [padecer la pérdida progresiva de bienes, fortuna o salud].[1][8]
  • «Anda el hombre a trote por ganar el capote».[9]
  • «Aquí perdí la capa, y aquí la he de hallar».[10]
  • «Debajo de mala capa hay buen bebedor».[12]
  • «De Dios, fiar el alma, más no la capa».[13]
  • «En aldeas, pon la capa do la veas».[14]
  • «En tiempo de verano, el capote con su amo».[15]
  • «Labrador de capa negra, poco medra».[18]
  • «La noche es capa de pecadores».[19]
  • «Para el que no tiene capa, tan bueno es el Rey como el Papa».[20][21]
  • «Por buen día que haga, no dejes la capa en casa».[22]
  • «Ron ron, tras la capa te ando/andan».[23][24]
  • «Tirar de la capa [pillar a un mentiroso]».[25]
  • «Todos son honrados, mas mi capa no aparece».[26]

locuciones nuevas

editar
  • «capa de ozono»

Referencias

editar
  1. 1,0 1,1 DLE. RAE.
  2. Neruda, Pablo. Veinte poemas de amor y una canción desesperada, p. 25. Editorial Norma, 2002; ISBN 9789580469117.
  3. Amar, servir y esperar (1635); acto III: Ac.N., III, p. 243-b; en Obras de Lope de Vega, ed. E. Cotarelo, Madrid RAE, 1916-1930, 13 vols.
  4. Rinconete y Cortadillo (1613), ed. De Rodríguez Marín, Madrid 1923, pp. 263, 283, 394
  5. Correas (1906), p. 14.
  6. Correas (1906), p. 50.
  7. Correas (1906), p. 48.
  8. Correas (1906), pp. 149 y 513.
  9. Kleiser (1953), p. 247.
  10. Correas (1906), p. 62.
  11. Por la expresión «defenderse a capa y espada» [defenderse con todos los medios a su alcance]. Citado en "La generalización del agente cómico en la comedia de capa y espada" Ignacio Arellano. Univ. de Navarra. Publicado en Criticón 60, 1994, pp. 103-128; en el CVC.
  12. Correas (1906), p. 281.
  13. Kleiser (1953), p. 117.
  14. Correas (1906), p. 109.
  15. Kleiser (1953), p. 3.
  16. "Del origen paremiológico de algunas locuciones" Pedro Mogorrón. Universidad de Alicante, 2009; pdf.
  17. Correas (1906), p. n647.
  18. Correas (1906), p. .
  19. Correas (1906), p. 170.
  20. Correas (1906), p. 471.
  21. Kleiser (1953), p. 585.
  22. Correas (1906), p. 398.
  23. Santillana (1995), p. 105.
  24. Correas (1906), p. 481.
  25. Correas (1906), p. n627.
  26. Correas (1906), p. 421.

Bibliografía

editar
  • Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Ratés.  En Internet Archive.

Enlaces externos

editar