Theodor Adorno

filósofo, sociólogo, teórico de la música y compositor alemán
Theodor Ludwig Wiesengrund Adorno
«Escribir poesía después de Auschwitz es un acto de barbarie»
«Escribir poesía después de Auschwitz es un acto de barbarie»
Véase también
Wikipedia-logo.png Biografía en Wikipedia.
Commons-logo.svg Multimedia en Wikimedia Commons.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 51 años.
Copyright red.svg Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Theodor Adorno (Fráncfort; 11 de septiembre de 1903-Viège, Suiza; 6 de agosto de 1969) fue un filósofo alemán de la Escuela de Fráncfort.

CitasEditar

  • «A esta última experiencia por la que la música mecánica pasa a cada hora tiende espontáneamente la nueva música, al olvido absoluto. Ella es el verdadero mensaje en la botella».
    • Fuente: Filosofía de la Nueva Música.[1]
  • «Auschwitz comienza donde quiera que alguien mire un matadero y piense: solo son animales».
    • Original: «Auschwitz begins wherever someone looks at a slaughterhouse and thinks: they’re only animals».[2]
  • «Disponer de una infancia mágica es la fuerza del débil».[3]
  • «En virtud de la ideología de la industria cultural, el conformismo sustituye a la autonomía y a la conciencia; jamas el orden que surge de esto es confrontado con lo que pretende ser, o con los intereses reales de los hombres».
    • Fuente: La industria cultural. [4]
  • «Escribir poesía después de Auschwitz es un acto de barbarie».
    • Original: «Kulturkritik findet sich der letzten Stufe der Dialektik von Kultur und Barbarei gegenüber: nach Auschwitz ein Gedicht zu schreiben, ist barbarisch, und das frißt auch die Erkenntnis an, die ausspricht, warum es unmöglich ward, heute Gedichte zu schreiben».
    • Fuente: Kulturkritik und Gesellschaft [Crítica cultura y sociedad] (1951); esta cita es también conocida en la forma «No se puede escribir poesía después de Auschwitz».[5]
  • «La abuelita del albergue sufre una destrucción más total en el film en colores que a causa de las bombas».
    • Fuente: La industria cultural.[6]
  • «Las personas tienen que ser disuadidas de golpear hacia fuera sin reflexionar sobre sí mismas». [7]
    • Fuente: La educación después de Auschwitz.

ReferenciasEditar

  1. p. 119; trad.: Alfredo Brotons Muñoz. Ed. Akal, 2003. ISBN 9788446016762.
  2. The Feminist Care Tradition in Animal Ethics: A Reader. p. 28. Editores Josephine Donovan, Carol J. Adams. Editor Columbia University Press, 2007. ISBN 9780231140393.
  3. Cuadernos hispanoamericanos, Números 649-650. Colaborador Seminario de Problemas Hispanoamericanos. Ediciones Cultura Hispánica, 2004, p. 192.
  4. Serie mayor. Autores Edgar Morin, Theodor W. Adorno. Editorial Galerna, 1967, p. 17.
  5. El propio Adorno formuló variantes similares como «Imposible escribir bien, literariamente hablando, sobre Auschwitz».(En "Consignas", pág. 7 [1]reproducido por José Pablo Feinmann, y citado por Fernando Durán Ayaneguien Poesía después de Auschwitz, en Nación, Costa Rica, 27 de marzo de 2008.
  6. Serie mayor. Autores Edgar Morin, Theodor W. Adorno. Editorial Galerna, 1967, p. 16.
  7. Isegoría: Revista de filosofía moral y política, Número 28. Colaborador Instituto de Filosofía (Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)). Editorial Instituto de Filosofía, 2003, p. 140.