Pez

animal vertebrado acuático

Pez y peces son términos que hacen referencia a la fauna acuática en general.

«El pez grande se come al chico, y así al pobre el rico».
  • «La población pacífica es el mar en el que la guerrilla nada como un pez»,[1] o «El pueblo es como el agua, el ejército como el pez».[2][3]
  • «La poesía es —decía Mairena a sus alumnos— el diálogo del hombre, de un hombre con su tiempo. Eso es lo que el poeta pretende eternizar, sacándolo fuera del tiempo, labor difícil y que requiere mucho tiempo, casi todo el tiempo de que el poeta dispone. El poeta es un pescador, no de peces, sino de pescados vivos; entendámonos: de peces que puedan vivir después de pescados».[4]
  • «Si algún escritor intentara demostrar que la libertad no le es necesaria, se asemejaría a un pez que asegurara públicamente que el agua no le es imprescindible».[5]
  • «Un niño quería sacar un pez del agua para que no se ahogara».[6]

Citas por autor

editar

Ramón Gómez de la Serna

editar
Página principal: Ramón Gómez de la Serna
  • «Cuando al abrir el pez grande se le encuntra otro dentro, se pierde el remordimiento».[8]
  • «El pez más difícil de pescar es el jabón dentro del agua».[9][10]
  • «El pez está siempre de perfil».[11]
  • «El pez sale, cuando lo sacan del agua, sale dando bofetadas».[12]
  • «Los peces caminan sin tener trazado ningún camino».[13]

Proverbios, refranes y dichos

editar
  • «El pez grande se come al chico, y así al pobre el rico».[14]
  • «El pez que busca el anzuelo, busca su duelo».[15]
  • «El pez y el cochino, la vida en agua y la muerte en vino».[14]
  • «Pescador que pesca un pez, pescador es».[16]
  • «Pez en el agua y el herrero en la fragua».[14]
  • «Pez viejo, no traga el anzuelo».[16]
  • «Por la boca muere el pez».[17]

Referencias

editar
  1. Albaigès (1997), p. 342. Citado por R. Taber en The War of the Flea.
  2. Bartra (1994), p. 197.
  3. En el Albaigès (1997), p. 336, aparece veneno en vez de pez.
  4. Machado, Antonio. Juan de Mairena, sentencias, donaires y recuerdos de un profesor apócrifo (vol. I, IX, p. 46).; editorial Losada, 1943.
  5. «A Satán, atentamente, sus víctimas», por Estefanía, Joaquín. 13.02.2010. Consultado el 18 de febrero de 2019.
  6. Albaigès (1997), p. 408 (ojo:errata)
  7. Albaigès (1997), p. 474.
  8. Gómez de la Serna, Ramón (1962). Total de greguerías. Aguilar. p. 274. 
  9. Poesía de la vanguardia española. Ed. Germán Gullón. Taurus, 1981; pág. 44; ISBN 8430641092.
  10. Greguerías: Selección 1910-1960. Volumen 22 de Selecciones austral, 4ª edición. Espasa-Calpe, 1977; p. 63. ISBN 9788423920228.
  11. Gómez de la Serna (1962), p. 585.
  12. Gómez de la Serna (1962), p. 541.
  13. Gómez de la Serna (1962), p. 538.
  14. 14,0 14,1 14,2 Junceda (1997), p. 354.
  15. Etxabe (2012), p. 176.
  16. 16,0 16,1 Etxabe (2012), p. 337.
  17. Etxabe (2012), p. 343.

Véase también

editar

Bibliografía

editar
  • Albaigès, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543