Diferencia entre revisiones de «Robo»

Contenido eliminado Contenido añadido
evitar chorreo repetitivo en refs
página revisada, wikificada´y ampliada
Línea 1:
[[Image:Pieter Bruegel d. Ä. 035.jpg|thumb|«Quien roba a un [[ladrón]], tiene cien años de [[perdón]]».<ref name=solmir80/>]]
El [[w:Robo|'''robo''']] es un «delito que se comete apoderándose con ánimo de lucro de una cosa mueble ajena, empleándose violencia o intimidación sobre las personas, o fuerza en las cosas».<ref> Real Academia Española. [https://dle.rae.es/?w=robo «robo.»] ''Diccionario de la lengua española'' (edición del Tricentenario, actualización 2019). Consultado el 8 de enero de 2020.</ref>
 
== Citas sobre «robar»robo, «robado»robar, «roborobado/a», etc. ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
Línea 8:
** [[Esther Tusquets]]
 
* «ElDime [[w:fuero|fuero]]el paralibro elque granlees ladrón,y late cárceldiré paraa elquién quese robalo unhas pan[[robar|robado]]». <ref>{{Versalita|SeñorAlbaigès}} (1997), p. 31937.</ref><ref>Y [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=El+fuero+para+el+gran+ladr%C3%B3n+NerudaDel tag''Bloc de menciones], en Google Libros.notas''</ref>
** [[Ilya Ilf]]
 
** De«El ''Canto[[w:fuero|fuero]] general''para el gran ladrón, la cárcel para el que roba un pan».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 319.</ref><ref>Y [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=El+fuero+para+el+gran+ladr%C3%B3n+Neruda tag de menciones], en Google Libros.</ref><ref>Pehuén Editores Limitada, 2005; [https://books.google.es/books?id=eOPdjkg4Zg8C&pg=PA200&dq=El+fuero+para+el+gran+ladr%C3%B3n,+la+c%C3%A1rcel+para+el+que+roba+un+pan.+Neruda&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjsgufT1c_uAhWR3oUKHUfTAPoQuwUwAHoECAUQBw#v=onepage&f=false p. 200]; ISBN 9789561603943.</ref>
** [[Neruda]]
** De ''Canto general''.<ref>Pehuén Editores Limitada, 2005; [https://books.google.es/books?id=eOPdjkg4Zg8C&pg=PA200&dq=El+fuero+para+el+gran+ladr%C3%B3n,+la+c%C3%A1rcel+para+el+que+roba+un+pan.+Neruda&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjsgufT1c_uAhWR3oUKHUfTAPoQuwUwAHoECAUQBw#v=onepage&f=false p. 200]; ISBN 9789561603943.</ref>
 
* «El [[suicidio]] es un robo al género humano».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. .</ref>
** [[Jean-Jacques Rousseau‎]]
 
* «Es mucho más grave fundar un [[banco]] que robarlo».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 246. De ''La ópera de los tres centavos'' [«¿Qué delito es el [[robo]] de un banco comparado con el de fundar uno?»]</ref>
** [[Brecht]]
 
* «¡La propiedad es un robo..!». [''La propriété, c’est le vol ! Voici le tocsin de 93 ! voici le branle-bas des révolutions!''] <ref>''Qu’est-ce que la propriété?'' (1840). Ed. Garnier frères, 1849 (p. 1-28). [https://fr.wikisource.org/wiki/Qu%E2%80%99est_ce_que_la_propri%C3%A9t%C3%A9_%3F/Chapitre_1 Cap. 1. Prefacio]. </ref>
Línea 39 ⟶ 44:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «A cuenta de los gitanos, roban muchos castellanos».<ref name=solmir6>Una denuncia de la hipocresía de echar la culpa a la injustificada mala fama de otras personas. Según Solís Miranda (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=QfOUOG8M1-QC&q=gitanos#v=snippet&q=gitanos&f=false p. 6.]</ref>
** Nota: Una denuncia de la hipocresía de echar la culpa a la injustificada mala fama de otras personas.<ref name=solmir6/>
 
* «Al mejor [[pastor]], el [[lobo]] le roba una [[oveja]]».<ref>Solís Miranda (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=QfOUOG8M1-QC&q=roba#v=snippet&q=roba&f=false p. 14.]</ref>
 
* «El ducado nunca huele a robado».<ref>Solís Miranda (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=QfOUOG8M1-QC&q=roba#v=snippet&q=robado&f=false p. 33.] </ref>
 
* «El que no roba ni hereda, no medra».<ref>Solís Miranda (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=QfOUOG8M1-QC&q=roba#v=snippet&q=roba&f=false p. 37.]</ref>
 
* «[[Pobre]] que roba un cuarterón, merece ir a la [[cárcel]] por [[tonto]] y no por [[ladrón]]».<ref>Solís Miranda (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=QfOUOG8M1-QC&q=roba#v=snippet&q=roba&f=false p. 74.]</ref>
 
* «Quien roba a un [[ladrón]], tiene cien años de [[perdón]]».<ref name=solmir80>Solís Miranda (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=QfOUOG8M1-QC&q=roba#v=snippet&q=roba&f=false p. 80.] ConsultadoSegún Solís, refrán citado en ''[[Don Juan Tenorio]]'' de [[José Zorrilla]] por el 8personaje de enerodon Luis, cuando contaba su experiencia en una partida de bandoleros: «Yo me acordé del refrán de que quien roba al ladrón ha cien años de 2020perdón.»</ref>
 
** Nota: Este refrán es citado en ''[[Don Juan Tenorio]]'' de [[José Zorrilla]] por el personaje de don Luis, cuando contaba su experiencia en una partida de bandoleros: «Yo me acordé del refrán de que quien roba al ladrón ha cien años de perdón...,».{{fuentes}}
* «[[Robar]] es provechoso, pero hacerse colgar resulta caro».<ref>{{Versalita|Acerete}} (1967), p. 86.</ref> [[proverbios malayos]]
 
* «Sin robar no podrás mucho medrar».<ref name=solmir87/>
 
* «Sin robar no se junta gran caudal».<ref name=solmir87>Solís Miranda (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=QfOUOG8M1-QC&q=roba#v=snippet&q=robar&f=false p. 87.] </ref>
 
* «Tanto roba el que roba en la [[huerta]] como el que se queda a la puerta».<ref>Solís Miranda (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=QfOUOG8M1-QC&q=roba#v=snippet&q=roba&f=false p. 88.] </ref>
 
== Véase también ==
Línea 66 ⟶ 71:
 
== Bibliografía ==
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Acerete}}|nombre= Julio C.|título= Proverbios, adagios y refranes del mundo entero |editorial= Bruguera| fecha=1967 [https://books.google.es/books?id=83oQAQAAIAAJ&pg=PA6&dq=Acerete,+Julio+C.+(1967+(1.%C2%AA+ed.).+Proverbios,+adagios+y+refranes+del+mundo+entero.+Bruguera&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj_svSj8YTvAhXJAGMBHXUHBwkQ6AEwAHoECAMQAg 1.ª ed.]}}
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}}
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}}
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Etxabe}}|nombre= Regino|título= Diccionario de refranes comentado |editorial= [https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_refranes_comentado.html?id=kPmJQQUWQpIC&redir_esc=y Ed. de la Torre] |fecha= 2012}}
Línea 74 ⟶ 81:
* {{Versalita|Palomo}}, Eduardo (2013). ''Cita-logía''. Editorial Punto Rojo Libros. ISBN 9788416068104. [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ&printsec En Google Books.] Consultado el 8 de enero de 2020.
 
* Solís Miranda, José Antonio. ''El libro de todos los refranes'' (autoedición en "El arca de papel"), [https://dialnet.unirioja.es/servlet/libro?codigo=237853 2001]. ISBN 9788497655200. Consultado el 8 de enero de 2020.
 
== Enlaces externos ==