Diferencia entre revisiones de «Dicha»

Contenido eliminado Contenido añadido
salvar trabajo, sigue en obras
retiro andamios
Línea 1:
{{enobras}}
La '''[[w:dicha|dicha]]''' es «felicidad», sentimiento venturoso del ser humano.<ref>[https://dle.rae.es/dicha definición del ''DLE'']</ref>
 
== Citas de ''dicha'', ''dichoso/a'', etc. ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
* «».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. .</ref>
** [[]]
 
* «».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. .</ref>
** [[]]
 
* «».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. .</ref>
** [[]]
 
 
-->
* «Aunque se goce cien veces de una '''dicha''' perfecta, no está uno [[contento]] si alguien no lo sabe».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 915.</ref>
** [[Molière]]
Línea 26 ⟶ 15:
* «El amor es la pasión por la '''dicha''' del otro».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 222.</ref>
** [[Cyrano de Bergerac]]
 
* «El que cae desde una '''dicha''' cumplida, poco le importa cuán hondo sea el [[abismo]]».<ref name="palo95">{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 95.</ref>
** [[Lord Byron]]
 
* «El secreto de la '''dicha''' en el amor consiste menos en ser ciego que encerrar los ojos cuando hace falta».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 329.</ref>
** [[w:Simone Signoret|Simone Signoret]]
** Versión de «Para ser feliz en el amor uno debe, sin cegarse, saber cómo cerrar los ojos», atribuido a [[w:Marcel Achard|Marcel Achard]].<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 216.</ref>
 
* «Horrible condición la del hombre; no hay una sola de sus '''dichas''' que no proceda de algo que '''ignora'''».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1229.</ref>
** [[Balzac]]
 
* «La '''dicha''' del hombre consiste en observar las reglas y condiciones por las cuales se consigue el bien de todos los hombres».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1226.</ref>
** [[Tolstoi]]
 
* «La '''dicha''' está donde la encuentres, muy rara vez donde la buscas».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1230.</ref>
** [[w:fr:Jean Petit-Senn|Jean Petit-Senn]]
 
* «La '''dicha''' es un horizonte lejano que retrocede a medida que nos acercamos á él».<ref>{{Versalita|Señor}} (2013), p. 226.</ref>
** [[Fontenelle]]
 
* «La esperanza de la '''dicha''' contiene casi tanta '''dicha''' como la misma '''dicha'''».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1224.</ref>
** [[Shakespeare]]
 
* «La mayor parte de las '''dichas''' humanas sólo reside en dos cosas: estar libre de enfermedades del cuerpo y libre de las preocupaciones del espíritu».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1038.</ref>
** [[Lin Yutang]]
 
* «No es un don innato la verdadera '''dicha''' interior, debe adquirirse a costa de esfuerzos penosos».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1229.</ref>
** [[Aldous Huxley]]
 
* «No habléis de vuestra '''dicha''' a un hombre que no sea tan feliz como vosotros».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1799.</ref>
Línea 46 ⟶ 47:
** [[Beethoven]]
 
* «¿Quién podría afirmar que una eternidad de '''dicha''' puede compensar un instante de dolor humano?».<ref> Luisgé Martín. ''El mundo feliz''. Editorial Anagrama, 2018. [https://books.google.es/books?id=Vc95DwAAQBAJ&pg=PT3&dq=%C2%BFQui%C3%A9n+podr%C3%ADa+afirmar+que+una+eternidad+de+dicha+puede+compensar+un+instante+de+dolor+humano?+Camus&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjIuZSE_8vgAhWHohQKHRVKCpgQ6AEIKDAA#v=onepage&f=false ISBN 9788433939890.]</ref>
** [[Albert Camus]]
** Fuente: ''La peste''.
Línea 53 ⟶ 54:
** [[Friedrich Hebbel]]
 
* «Todo el mundo aspira a la vida '''dichosa''', pero nadie sabe en qué consiste».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p.1225.</ref>
== Citas en verso ==
** [[Séneca]]
 
* «Una aflicción verdadera nos hace más accesibles a la '''dicha'''».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1229.</ref>
** [[Charles Dickens]]
 
=== Citas en verso ===
* «'''Dicha''' no busques ansiosa;</br>nadie la '''dicha''' nos da;</br>la '''dicha''' es perla preciosa,</br>que en corazón reposa,</br>del que buscándola va».<ref name="palo95"/>
** [[Pedro Antonio de Alarcón]]
 
== Citas por autor ==
**=== [[Lord Byron]] ===
* «Dadme la '''dicha''' suprema del prime rbeso de amor».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 576.</ref>
 
* «El que cae desde una '''dicha''' cumplida, poco le importa cuán hondo sea el [[abismo]]».<ref name="palo95">{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 95.</ref>
 
=== Uso de ‘dicha’ en ''[[El Quijote]]'' de Cervantes ===
Línea 67 ⟶ 80:
* «Do falta '''dicha''', de más está [[diligencia]]».<ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 289.</ref>
 
* «La '''dicha''' de la [[fea]], la hermosa la desea». <ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Etxabe}}|nombre= (2012),Regino|título= Diccionario de refranes comentado |editorial= p[https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_refranes_comentado.html?id=kPmJQQUWQpIC&redir_esc=y Ed. de la Torre] |fecha= 2012|página=552}}</ref>
 
* «[[Pícaro]]s hay que han '''dicha''', pícaros hay que no».<ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 392.</ref>
Línea 80 ⟶ 93:
 
== Bibliografía ==
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María |título= Un siglo de citas|editorial= Planeta|fecha= 1997}} ISBN 8423992543.
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}}
 
Línea 93 ⟶ 104:
{{Wikcionario}}
 
[[Categoría:SentimietosSentimientos]]
[[Categoría:Sensaciones]]