Diferencia entre revisiones de «Manzana»

Contenido eliminado Contenido añadido
queda en obras sección refranero
Línea 2:
[[Archivo:Melrose - OPL Peillac.jpg|thumb|right|«Si se suman dos manzanas, pues dan dos manzanas...»]]
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético por el apellido del autor, con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
* «A los [[geólogo]]s antiguos tiene que haberles parecido casi tan improbable que las leyes de los [[terremoto]]s algún día arrojarían luz sobre el origen de las [[montaña]]s, como a los primeros astrónomos, que la caída de una manzana les ayudaría a explicar los movimientos de la [[Luna]]».<ref>Charles Lyell: ''Principles of Geology (1830-3)'', Vol. 3, 5.</ref>
** Sir [[w:Charles Lyell|Charles Lyell]], abogado y geólogo escocés.
 
* «A los [[geólogo]]s antiguos tiene que haberles parecido casi tan improbable que las leyes de los [[terremoto]]s algún día arrojarían luz sobre el origen de las [[montaña]]s, como a los primeros astrónomos, que la caída de una '''manzana''' les ayudaría a explicar los movimientos de la [[Luna]]».<ref>Charles Lyell: ''Principles of Geology (1830-3)'', Vol. 3, 5.</ref>
* «Aunque mañana fuera el día del [[fin]] del mundo, yo plantaría todavía manzanos el día de hoy».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 3520</ref>
** Sir [[w:Charles Lyell|Charles Lyell]], abogado y geólogo escocés.
 
* «Aunque mañana fuera el día del [[fin]] del mundo]], yo plantaría todavía '''manzanos''' el día de hoy».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 3520</ref>
** [[Martín Lutero]]
 
* «El popurrí es el arte de añadir '''manzanas''' a peras...».<ref>«Glosses on the Theories of Others» (1929), en ''El estilo y la idea'' (1985), pp. 313-314.</ref>
**[[Arnold Schönberg]]
 
* «El [[surrealismo]] ha sido la '''manzana''' de fuego en el árbol de la sintaxis».<ref>{{Versalita|Guerrero del Río}} (2007), p. 150.</ref>
** [[Octavio Paz]]
** Fuente: ''Árbol adentro''
 
* «Hácese mucha sidra de '''manzana''' y hay hombre que hace cien pipas de sidra, que en [[Castilla]] llaman vino de manzanos y cada pipa hace cerca de cuarenta cantaras, cada cantara ocho de azumbre. Vale esta sidra a 16 maravedís la azumbre. Una es dulce como la miel, otra tira a vino y algunos no sienten con ella la falta de vino».<ref>Luis de Valdés (1622), ‎José María Patac de las Traviesas. ''[https://www.google.com/search?tbm=bks&q=H%C3%A1cese+mucha+sidra+de+manzana+y+hay+hombre+que+hace+cien+pipas+de+sidra%2C+que+en+Castilla+llaman+vino+de+manzanos+y+cada+pipa+hace+cerca+de+cuarenta+cantaras Memorias de Asturias]''; ed. Biblioteca Asturiana, 1978. Página 105.</ref>
** Luis de Valdés
 
*«La teoría de gravitación de Einstein reemplazó a la de Newton en este siglo, pero las '''manzanas''' no se quedaron suspendidas en el aire esperando el resultado».<ref>{{Versalita|Haitel Gary}} (2014), p. 76</ref>
** [[Stephen Jay Gould]]
 
* «No se puede simplemente volver a poner la '''manzana''' en el [[árbol del conocimiento]]; una vez que empezamos a ver, se nos condena y se nos reta a buscar la fuerza para ver más, no menos».
** [[Arthur Miller]]
** [[Arthur Miller]],Fuente: ''After the Fall''<ref name=dunkleberger>{{Versalita|Dunkleberger}}, Amy (en inglés). [https://books.google.es/books?id=hgViDwAAQBAJ&pg=PA11&dq=%22tree+of+knowledge%22+%22arthur+Miller%22&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjk99TB9u3iAhUrzoUKHc_FDRQQ6AEIODAC#v=onepage&q=%22tree%20of%20knowledge%22%20%22arthur%20Miller%22&f=false ''Reading and Interpreting the Works of Arthur Miller'', pp. 11-12. Enslow Publishing, LLC, 2015.] En Google Books. Consultado el 16 de junio de 2019.</ref>
** Original en inglés: «The apple cannot be stuck back on the Tree of Knowledge; once we begin to see, we are doomed and challenged to seek the strength to see more, not less».<ref>{{Versalita|Dunkleberger}}, Amy (en inglés). [https://books.google.es/books?id=hgViDwAAQBAJ&pg=PA11&dq=%22tree+of+knowledge%22+%22arthur+Miller%22&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjk99TB9u3iAhUrzoUKHc_FDRQQ6AEIODAC#v=onepage&q=%22tree%20of%20knowledge%22%20%22arthur%20Miller%22&f=false ''Reading and Interpreting the Works of Arthur Miller'', pp. 11-12. Enslow Publishing, LLC, 2015.] En Google Books. Consultado el 16 de junio de 2019.</ref>
 
* «Nuestros primeros padres fueron expulsados del [[paraíso]] condenados a parir con dolor, a trabajar con el sudor de la frente y a morir. ¿Y todo por una simple '''manzana'''? —pregunta un niño al maestro—. Alguien tiene que explicarle a ese niño que la '''manzana''' del paraíso es la conciencia, la razón, el conocimiento, la curiosidad y la rebeldía que el ser humano ha heredado de aquella pareja de primates bajo el nombre de [[pecado original]].» <ref>(El País, 28-1-2018: [https://elpais.com/elpais/2018/01/26/opinion/1516971775_212595.html ''Mono dios''])</ref>
* «Si se suman dos manzanas, pues dan dos manzanas. Y si se suman una manzana y una pera, nunca pueden dar dos manzanas, porque es que son componentes distintos. Hombre y mujer es una cosa, que es el matrimonio, y dos hombres o dos mujeres serán otra cosa distinta».<ref>{{Cita web|url=http://www.lasexta.com/programas/mas-vale-tarde/noticias/manzana-pera-pueden-dar-dos-manzanas_2013030400285.html|editor=La Sexta|fecha=4 de marzo de 2013|título="Una manzana y una pera no pueden dar dos manzanas"}}</ref> <ref>{{Cita Harvard |Cooper|2013|p=43}}</ref></small>
** [[Manuel Vicent]]
** [[Ana Botella]] <small>Sobre el [[matrimonio]] entre personas [[homosexualidad|del mismo sexo]] (2004).</small>
 
* «Si se suman dos '''manzanas''', pues dan dos manzanas. Y si se suman una manzana y una pera, nunca pueden dar dos manzanas, porque es que son componentes distintos. Hombre y mujer es una cosa, que es el matrimonio, y dos hombres o dos mujeres serán otra cosa distinta».<ref>{{Cita web|url=http://www.lasexta.com/programas/mas-vale-tarde/noticias/manzana-pera-pueden-dar-dos-manzanas_2013030400285.html|editor=La Sexta|fecha=4 de marzo de 2013|título="Una manzana y una pera no pueden dar dos manzanas"}}</ref> <ref>{{Cita Harvard |Cooper|2013|p=43}}</ref></small>
* «Si tú tienes una manzana y yo tengo una manzana e intercambiamos las manzanas, entonces tanto tú como yo seguiremos teniendo una manzana. Pero si tú tienes una [[idea]] y yo tengo una idea e intercambiamos ideas, entonces ambos tendremos dos ideas».
** [[Ana Botella]]
**[[Charles Franklin Brannan|Charles F. Brannan]] Secretario de Agricultura de Estados Unidos (1948 - 1953) durante una retransmisión para la NBC en 1949.<ref>[https://quoteinvestigator.com/2011/12/13/swap-ideas/ Quote Investigator - ''You Have an Idea. I Have an Idea. We Swap. Now We Each Have Two Ideas.'']]</ref>
 
* «Si tú tienes una '''manzana''' y yo tengo una manzana e intercambiamos las manzanas, entonces tanto tú como yo seguiremos teniendo una manzana. Pero si tú tienes una [[idea]] y yo tengo una idea e intercambiamos ideas, entonces ambos tendremos dos ideas».<ref>Supuestas declaraciones del secretario de Agricultura de Estados Unidos durante una retransmisión para la NBC en 1949. Citado en [https://quoteinvestigator.com/2011/12/13/swap-ideas/ Quote Investigator]: ''You Have an Idea. I Have an Idea. We Swap. Now We Each Have Two Ideas.''</ref>
**[[Charles Franklin Brannan]]
 
== [[Refranero]] ==
{{enobras}}
 
*«Una manzana cada día, de médico te ahorraría.»
*«Una manzana no cae lejos de su árbol.»
*«Una manzana podrida daña el barril completo.»
 
== Referencias ==
Línea 40 ⟶ 44:
 
== Bibliografía ==
* Ortega Blake, Arturo. [http://soberanosantuariord.org/wp-content/uploads/2017/07/El-gran-libro-de-las-frases-cel-AA.-VV_.pdf ''El gran libro de las frases célebres'' (pdf en línea). Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013.] ISBN 9786073116312.
 
* {{Cita libro|título=Lesbian images in International Pop|nombre=Sara E.|apellidos =Cooper|idioma=inglés|página=43|páginas=136|año=2013|editor=Routledge|isbn=131799213X|id= ISBN 1-317-99213-X|url=http://books.google.es/books?id=lSndAAAAQBAJ}} ISBN 1-317-99213-X.
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Guerrero del Río}}|nombre= Eduardo|título= Diccionario de citas literarias II| RIL Editores|fecha= 2007}}[https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_citas_literarias_II.html?id=USiTnlyqvvsC&redir_esc=y] ISBN 9789562845809
 
* Haitel, Gary. [https://books.google.es/books?id=bsWZAwAAQBAJ&lpg=PA76&ots=sdbsNlgs67&dq=Einstein's%20theory%20of%20gravitation%20replaced%20Newton's%2C%20but%20apples%20did%20not%20suspend%20themselves%20in%20mid-air%20pending%20the%20outcome.&hl=es&pg=PA76#v=onepageq=Einstein's%20theory%20of%20gravitation%20replaced%20Newton's,%20but%20apples%20did%20not%20suspend%20themselves%20in%20mid-air%20pending%20the%20outcome.&f=false ''Origins and Grand Finale'' (2014) p. 76] ISBN 978-1-4917-3257-1
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Guerrero del Río}}|nombre= Eduardo|título= Diccionario de citas literarias II| RIL Editores|fecha= 2007}}[https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_citas_literarias_II.html?id=USiTnlyqvvsC&redir_esc=y] ISBN 9789562845809.
 
* Haitel, Gary. ''Origins and Grand Finale'' (2014); [https://books.google.es/books?id=bsWZAwAAQBAJ&lpg=PA76&ots=sdbsNlgs67&dq=Einstein's%20theory%20of%20gravitation%20replaced%20Newton's%2C%20but%20apples%20did%20not%20suspend%20themselves%20in%20mid-air%20pending%20the%20outcome.&hl=es&pg=PA76#v=onepageq=Einstein's%20theory%20of%20gravitation%20replaced%20Newton's,%20but%20apples%20did%20not%20suspend%20themselves%20in%20mid-air%20pending%20the%20outcome.&f=false ''Origins and Grand Finale'' (2014) p. 76] ISBN 978-1-4917-3257-1
 
[[Categoría:Botánica]]