Diferencia entre revisiones de «Amor»

Contenido eliminado Contenido añadido
en obras
salvar trabajo, sigue en obras
Línea 1:
{{enobras}}{{referencias}}
[[Archivo:Nuvola apps amor.png|thumb|«Ningún amor puede sustituir al amor».</br>[[Marguerite Duras]]]]
El '''[[w:amor|amor]]''' es un concepto universal relativo a la afinidad entre seres, definido de diversas formas según las diferentes ideologías y puntos de vista (artístico, científico, filosófico, religioso). De manera habitual, y fundamentalmente en Occidente, se interpreta como un sentimiento relacionado con el afecto y el apego, y resultante y productor de una serie de actitudes, emociones y experiencias. En el ''[[DLE]]'' se define como «sentimiento intenso del ser humano que, partiendo de su propia insuficiencia, necesita y busca el encuentro y unión con otro ser».<ref>[https://dle.rae.es/amor definición en el ''DLE'']</ref>
 
Línea 9:
[[Archivo:DickseeRomeoandJuliet.jpg|thumb|«El amor de los [[juventud|jóvenes]] no está en el corazón, sino en los [[ojo]]s».<br /> [[William Shakespeare]]]]
 
 
* «».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. .</ref>
** [[Voltaire]]
 
=== A ===
Línea 21 ⟶ 25:
 
=== C ===
 
* «Cuando se ama, incluso se puede prescindir de la felicidad. La vida es bella aun cuando se sufre. Vivir es grato, cualquiera que sea la clase de vida».<ref> {{Versalita|Dostoyevski}}, Fiódor. [https://books.google.es/books?id=vKNjDwAAQBAJ&pg=PT177&dq=%22la+vida+es+bella%22+dostoievski&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjsj63z1OviAhXS1eAKHepCCaYQ6AEINTAC#v=onepage&q=%22la%20vida%20es%20bella%22%20dostoievski&f=false ''Colección de Fiódor Dostoyevski''. e-artnow, 2015.] En Google Books. Consultado el 15 de junio de 2019.</ref>
** [[Dostoyevski]]
** Fuente: ''[[Memorias del subsuelo]]''.
** Otra traducción: «Y con amor y sin felicidad se puede vivir. La vida es bella aun en la [[desgracia]], es bueno vivir en el mundo, sea como sea».<ref>{{Versalita|Dostoyevsky}}, Fyodor (traducción de Alejandro {{Versalita|Ariel González}}). [https://books.google.es/books?id=cXO-Cvc838UC&pg=PA11&dq=rousseau+dostoievski&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi564mX1OviAhXl6OAKHY9SBNwQ6AEIKTAA#v=snippet&q=bella&f=false ''Memorias del Subsuelo'', p. 97. Ediciones Colihue SRL, 2006.] En Google Books. Consultado el 15 de junio de 2019.</ref>
 
=== D ===
Línea 49 ⟶ 50:
 
 
* «En la medida en que el sufrimiento de los niños está permitido, no existe amor verdadero en este mundo».
* «El amor puede ser un pasatiempo y una [[tragedia]]».
** [[w:Isadora Duncan|Isadora Duncan]]
 
Línea 89 ⟶ 90:
* «Hay amores tan bellos que justifican todas las [[locura]]s que hacen cometer».
** [[Plutarco]]
 
* «Hay que saber que no existe [[país]] sobre la tierra donde el amor no haya convertido a los amantes en [[poesía|poetas]]».
** [[Voltaire]]
 
* «Hay quien ha venido al [[mundo]] para amar a una sola [[mujer]] y, consecuentemente, no es probable que tropiece con ella».<ref>{{Versalita|Con}}, Ernesto. ''Letanía de una tarde de invierno''. Edición ilustrada. Editorial Resurgam-Anggraini Publishing Company, 1996. ISBN 9780965335300, p. 87.</ref>
** [[José Ortega y Gasset]]
 
* «PonEl amor dondemueve noel hay amor,Sol y sacaráslas amorestrellas».<ref>{{Versalita|Palomo TrigueroSeñor}} (20131997), p. 3734.</ref>
* «He aquí un [[Dios]], más fuerte que yo, que viniendo me dominará».<ref>''Myth and Emotions''. {{Versalita|Lipscomb}}, Antonella; José Manuel {{Versalita|Losada}}. Cambridge Scholars Publishing, 2017. ISBN 9781527505094, p. 288.</ref>
** [[Dante Alighieri]]
 
Línea 119 ⟶ 117:
 
=== N ===
* «Ningún amor puede sustituir al amor».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 34.</ref>
** [[Marguerite Duras]]
 
* «No ser amado es una simple desventura; la verdadera [[desgracia]] es no amar».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 32.</ref>
** [[Albert Camus]]
 
=== P ===
* «Donde no hay amor, poned amor y encontraréis amor».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 38.</ref><ref>''Las moradas: Libro de su vida'', Teresa de Cepeda. Ed. Porrúa, 1975; [https://books.google.es/books?id=C-RaAAAAMAAJ&q=donde+no+nay+amor,+poned+amor+y+encontrar%C3%A9is+amor.+juan+de+yepes&dq=donde+no+nay+amor,+poned+amor+y+encontrar%C3%A9is+amor.+juan+de+yepes&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjjqtq6-Z7mAhVOqxoKHe6gCukQ6AEIKzAA Página xxiii]</ref>
* «Pon amor donde no hay amor, y sacarás amor».<ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (2013), p. 37.</ref>
** [[Juan de la CruzYepes]]
 
=== S ===
Línea 181 ⟶ 182:
 
* «¿Qué es el amor? Es la locura de la amistad».<ref>{{Versalita|Amate Pou}} (2017), p. 105.</ref>
 
**=== [[Dostoyevski]] ===
* «Cuando se ama, incluso se puede prescindir de la felicidad. La vida es bella aun cuando se sufre. Vivir es grato, cualquiera que sea la clase de vida».<ref> {{Versalita|Dostoyevski}}, Fiódor. [https://books.google.es/books?id=vKNjDwAAQBAJ&pg=PT177&dq=%22la+vida+es+bella%22+dostoievski&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjsj63z1OviAhXS1eAKHepCCaYQ6AEINTAC#v=onepage&q=%22la%20vida%20es%20bella%22%20dostoievski&f=false ''Colección de Fiódor Dostoyevski''. e-artnow, 2015.] En Google Books. Consultado el 15 de junio de 2019.</ref>
** Fuente: ''[[Memorias del subsuelo]]''.
** Otra traducción: «Y con amor y sin felicidad se puede vivir. La vida es bella aun en la [[desgracia]], es bueno vivir en el mundo, sea como sea».<ref>{{Versalita|Dostoyevsky}}, Fyodor (traducción de Alejandro {{Versalita|Ariel González}}). [https://books.google.es/books?id=cXO-Cvc838UC&pg=PA11&dq=rousseau+dostoievski&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi564mX1OviAhXl6OAKHY9SBNwQ6AEIKTAA#v=snippet&q=bella&f=false ''Memorias del Subsuelo'', p. 97. Ediciones Colihue SRL, 2006.] En Google Books. Consultado el 15 de junio de 2019.</ref>
 
«En nuestro planeta sólo podemos amar sufriendo y a través del dolor. No sabeos amar de otro modo ni conocemos otra clase de amor».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 34.</ref>
 
=== [[Mahatma Gandhi]] ===
Línea 189 ⟶ 197:
* «El amor es todo aquello que dura el tiempo exacto para que sea inolvidable».
 
=== [[Johann Wolfgang von Goethe]] ===
* «Cierto que en el mundo del hombre nada es necesario, excepto el amor».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 36.</ref><ref>{{Versalita|Amate Pou}} (2017), p. 110.</ref>
* «El verdadero hombre ama como a un verdadero hombre le corresponde. Dedica la mayor parte de su tiempo al trabajo, y al amor el tiempo que le sobra».<ref>Citado en Rodríguez, Julio. ''El mayor poeta del mundo''. Editorial EDITUM, 2006. ISBN 9788483716151, p. 271.</ref>
 
* «El verdadero hombre ama como a un verdadero hombre le corresponde. Dedica la mayor parte de su tiempo al trabajo, y al amor el tiempo que le sobra».<ref>Citado en Rodríguez, Julio. ''El mayor poeta del mundo''. Editorial EDITUMEditum, 2006. ISBN 9788483716151, p. 271.</ref>
* «Nada tan agradable como los principios del amor, cuando a ella le gusta aprender y a él le gusta enseñar».
 
* «CiertoNada quecontribuye enmás elal mundohastío delde hombrela nadavida esque necesario,un excepto elsegundo amor».<ref>{{Versalita|Amate PouSeñor}} (20171997), p. 11036.</ref>
 
* «Nada tan agradable como los principios del amor, cuando a ella le gusta aprender y a él le gusta enseñar».
 
* «Somos modelados por lo que amamos».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 36.</ref>
* «Nada contribuye mas la hastío de la vida que un segundo amor».<ref>Citado en ''El pesimismo en el siglo XIX: Leopardi-Schopenhauer-Hartmann''. Editorial La España moderna, p. 187.</ref>
 
=== [[Ibn Hazm]] de Córdoba ===
Línea 206 ⟶ 216:
 
=== [[Victor Hugo]] ===
* «La libertad de amar noDios es menos sagrada que la libertadplenitud dedel pensar.cielo, Loel queamor hoyes sela llamaplenitud adulterio,del antaño se llamó herejíahombre».<ref>{{Versalita|Amate PouSeñor}} (20171997), p. 11137.</ref>
 
* «LosLa quelibertad padecéisde porqueamar amáis:no amades másmenos todavía;sagrada morirque la libertad de amorpensar. esLo que hoy se llama [[adulterio]], antaño se llamó vivir[[herejía]]».<ref>{{Versalita|Amate Pou}} (2017), p. 111.</ref>
 
* «Los que padecéis porque amáis: amad más todavía. ¡Morir de amor es vivir!».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 38.</ref><ref>{{Versalita|Amate Pou}} (2017), p. 111.</ref>
 
=== [[Enrique Jardiel Poncela]] ===
Línea 232 ⟶ 244:
 
=== [[Ninon de Lenclos]] ===
* «UnaEl mujeramor llegaes amás labien convicciónel dios de quelas es amada más por losensaciones que adivinael quedios porde lolos que le dicensentimientos».<ref>{{Versalita|SeñorAmate Pou}} (19972017), p. 40115.</ref>
 
* «El amor es una pieza de [[teatro]] en que los actos son muy cortos y los entreactos muy largos. ¿Cómo llenar los intermedios sino mediante la fantasía?».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 4070.</ref><ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (1997), p. 39.</ref>
* «El amor nunca muere de [[hambre]], con frecuencia de indigestión».
 
* «El amor nunca muere de [[hambre]],; con frecuencia de [[indigestión]]».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 260.</ref>
 
* «El [[matrimonio]] es la tumba donde enterramos al amor».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2606.</ref>
 
* «Es más difícil hacer bien el amor que hacer bien la [[guerra]]».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 263.</ref>
 
* «Una mujer llega a la convicción de que es amada más por lo que adivina que por lo que le dicen».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 40.</ref>
 
=== [[Félix Lope de Vega y Carpio]] ===
Línea 316 ⟶ 336:
 
* «Tan imposible es avivar la lumbre con nieve, como apagar el fuego del amor con palabras».<ref>{{Versalita|Amate Pou}} (2017), p. 49.</ref>
 
=== [[Voltaire]] ===
* «El amor es la más fuerte de las pasiones, porque ataca al mismo tiempo a la cabeza, al cuerpo y al corazón».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 50.</ref>
 
* «No es amor lo que hace volverse ciego, sino el [[amor propio]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 50.</ref>
 
* «Hay que saber que no existe [[país]] sobre la tierra donde el amor no haya convertido a los amantes en [[poesía|poetas]]».
 
=== [[Oscar Wilde|Oscar Wilde]] ===