Diferencia entre revisiones de «Primeras frases de obras literarias»

Contenido eliminado Contenido añadido
añadir citas+refs
salvar aportaciones
Línea 9:
** [[Lewis Carroll]]
** Fuente: ''[[Alicia en el país de las maravillas]]''; cap. I. "Por la madriguera del conejo".<ref>[http://www.gutenberg.org/files/11/11-h/11-h.htm Edición en línea.] Proyecto Gutenberg. Consultado el 24 de junio de 2019.</ref>
 
* «Al aparecer Augusto a la puerta de su casa extendió el brazo derecho, con la mano palma abajo y abierta, y dirigiendo los ojos al cielo quedóse un momento parado en esta actitud estatuaria y augusta. No era que tomaba posesión del mundo exterior, sino era que observaba si llovía».
** [[Miguel de Unamuno]]
** ''[[Niebla (novela)|Niebla]]'' (1907-1914), capítulo 1.<ref>Cita completa en Wikisource [https://es.wikisource.org/wiki/Niebla_01]</ref>
 
* «Al rey siempre le había gustado la caza; era su pasión. Y fue así como un día, mientras cazaba a orillas del Ganges, se encontró con ella».
** [[Mahabharata]]
** Fuente: ''[[Mahabharata]]''.<ref>''Mahabharata''. Vyasa. Edicomunicación, Visión libros (1986); tomo I. página 5. Trad. Julio Pardilla. ISBN 8476720459</ref>
 
* «A mitad del [[viaje]] de nuestra vida, me encontré dentro de un [[bosque]] oscuro, porque el camino sencillo se había perdido».
** [[Dante Alighieri]]
** Fuente: ''[[La Divina Comedia|La Divina Comedia, El Infierno]]'' (1304).<ref>Cita completa en Wikisource [https://es.wikisource.org/wiki/La_Divina_Comedia_(traducci%C3%B3n_de_Manuel_Aranda_y_Sanju%C3%A1n)/Infierno]. Edición de 1871.</ref>
 
* «Contiene este libro las anotaciones que nos quedan de aquel hombre, al que, con una expresión que él mismo usaba muchas veces, llamábamos el lobo estepario».
** [[Hermann Hesse]]
** ''[[El lobo estepario]]'', 1930.<ref>Hesse, Hermann. ''El lobo estepario''. Alianza Editorial, 1968; p. 7; Depósito legal: M.20.912-1968.</ref>
* «Cuando el señor Bilbo Bolsón de Bolsón Cerrado anunció que muy pronto celebraría su [[cumpleaños]] centesimodecimoprimero con una fiesta de especial magnificencia, hubo muchos comentarios y excitación en Hobbiton».
Línea 89 ⟶ 101:
** [[Gabriel García Márquez]]
** ''[[Cien años de soledad]]'', 1967.
 
* «Nunca se sabe cuándo va a caer el golpe».
** [[Graham Greene]]
** ''[[El tercer hombre]]'', 1950.<ref>Greene, Graham. ''El tercer hombre''. Alianza Editorial, Madrid, 1976; p. 15; ISBN 8420601756.</ref>
 
* «Pues sepa vuestra merced, ante todas cosas, que a mí llaman Lázaro de Tormes, hijo de Tomé González y de Antonia Pérez, naturales de Tejares, aldea de Salamanca. Mi nacimiento fue dentro del río [[Tormes]], por la cual causa tomé el sobrenombre...».
Línea 105 ⟶ 121:
** [[León Tolstoi]]
** ''[[Ana Karenina]]'', 1877.<ref>Cita completa en Wikisource[https://es.wikisource.org/wiki/Ana_Karenina_I:_Cap%C3%ADtulo_I]</ref>
 
* «Un edificio gris, achaparrado, de sólo treinta y cuatro plantas. Encima de la entrada principal las palabras. “Centro de Incubación y Condicionamiento de la Central de Londres”, y, en un escudo, la divisa del Estado Mundial: ''Comunidad, Identidad, Estabilidad».
** [[Aldous Huxley]]
** ''[[Un mundo feliz]]'', 1932.<ref>Huxley, Aldous. ''Un mundo feliz''. Plaza & Janés, Barcelona (6ª ed, 1992); cap. I, p. 16; ISBN 8401422353.</ref>
 
* «Veciños, veciños, roubaron o Corpo Santo!</br>En la mañana de [[niebla]], casi al alba, las voces estremecen el aire como trompetas...».
Línea 113 ⟶ 133:
** [[Juan Rulfo]]
** ''[[Pedro Páramo]]'', 1955.<ref>Juan Rulfo,[https://books.google.es/books?isbn=8489666164 "Toda la obra"], ed. de ‎Claude Fell, 1996: página 958. </ref>
 
* «Yo, señora, soy de Segovia. Mi padre se llamó Clemente Pablo, natural del mismo pueblo; Dios le tenga en el cielo. Fue, tal como todos dicen, de oficio barbero, aunque eran tan altos sus pensamientos que se corría de que le llamasen así, diciendo que él era tundidor de mejillas y sastre de barbas».
** [[Francisco de Quevedo]]
** ''[[La vida del Buscón]]'', 1626.<ref>Cita completa en Wikisource [https://es.wikisource.org/wiki/Historia_de_la_vida_del_Busc%C3%B3n:_Libro_Primero:_Cap%C3%ADtulo_I]</ref>
 
* «Yo tenía una [[granja]] en [[África]], al pie de las colinas de Ngong».