Ernest Dowson
escritor inglés
Ernest Dowson | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«¡He sido fiel a ti, Cynara! a mi manera». |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 124 años. | |||||||||||
Ernest Dowson (Lee, Londres; 2 de agosto de 1867-Catford; 23 de febrero de 1900) fue un poeta, novelista y escritor de relatos cortos británico.
Citas
editarNOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.
- «¡He olvidado mucho, Cynara! el viento se lo llevó, [...]
¡He sido fiel a ti, Cynara! a mi manera».- Original: «I have forgot much, Cynara! gone with the wind, [...]
I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion».[1] - Fuente: Non Sum Qualis Eram Bonae sub Regno Cynarae (fragmento), 1896[1]
- Nota: El título, una cita de Horacio, Non Sum Qualis Eram Bonae sub Regno Cynarae, significa «no soy como era bajo el reinado de buena Cynara».
- Original: «I have forgot much, Cynara! gone with the wind, [...]
Referencias
editar- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Ratcliffe, Susan (ed.) (en inglés).«Ernest Dowson 1867–1900». Oxford Essential Quotations, 6.ª ed. Oxford University Press, 2018. eISBN 9780191866692. En Oxford Reference. Consultado el 18 de julio de 2021.