Verso

unidad en que puede dividirse un poema

Un verso es una de las unidades en que puede dividirse un poema, puede estar medido y rimado o ser verso libre.

  • «A veces, unos puntos suspensivos a tiempo resultan más profundos que un verso archipensado».[1]
  • «El lenguaje del pueblo pone los versos en diminutivo. Nada tan incitante para confidencia y el amor».[4]
  • «El refrán es una forma popular literaria construida entre el verso y la prosa con su propia entidad rítmica».[6]
    • Francisco López Estrada
  • «En el mundo decadente de donde provengo, las citas son un vicio nacional. Antes eran de los clásicos, ahora de versos líricos».[7][8]
  • «En materia de versos no hay mediocridad, los medianos y los malos, todos son unos».[9]
  • «Hacer versos es como confeccionar una colcha. Cuanto más bordada, menos abriga».[11]
  • «Hay muchos que escriben versos, pero pocos que se atienen a las reglas del corazón».[12]
  • «Los dioses facilitan el primer verso; los demás, los hace el poeta».[13]

Citas en verso

editar
  • «Dejar quisiera
    mi verso, como deja el capitán su espada:
    famosa por la mano viril que la blandiera,
    no por el docto oficio del forjador preciada».[14]
  • «El verso sutil que pasa o se posa
    sobre la mujer o sobre la rosa,
    beso puede ser, o ser mariposa».[15]
  • «Puedo escribir los versos más tristes esta noche [...]
    Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
    y éstos sean los últimos versos que yo le escribo».[16]
  • «Si ves un monte de espumas
    es mi verso lo que ves:
    mi verso es un monte, y es
    un abanico de plumas».[17]

Referencias

editar
  1. Albaigès (1997), p. 42.
  2. Albaigès (1997), p.68 .
  3. Pido la paz y la palabra (1955). Otero, Blas (1976). Verso y prosa. Cátedra 3.ª ed. p. 47. ISBN 8420710008. 
  4. Albaigès (1997), p. 163.
  5. Martí, J. Con los pobres de la tierra. p. 63. Fundacion Biblioteca Ayacuch, 1991. ISBN 9789802761609
  6. Domínguez Caparros, José (1999). Diccionario de métrica española. Madrid: Alianza. p. 299. isbn 8420636762
  7. Albaigès (1997), p. 53.
  8. Los seres queridos (1948). The Loved Ones. Argos Vergara en 1983, ISBN 978-84-7178-621-0.
  9. Ortega (2013), p. 3321.
  10. Cristóbal Guerra: Joan Manuel Serrat: el último trovador: importancia poética. Fondo Editorial Letras (1994); pág. 79; ISBN 9789800722275.
  11. Pájaros de barro. "Máximas y malos pensamientos. Piensa mal y acertarás". pág/ed. 2012. Erasmus Ed., ISBN 9788492806812.
  12. (De una carta de Bashō a su amigo Banzan).Rodríguez-Izquierdo (1972), p. 69.
  13. Argüelles, Juan Domingo. Escritura y melancolía. Forcola Ed., 2011. p. 121 ISBN 9788415174028
  14. Machado (1995), p. 17.
  15. De Cantos de vida y esperanza. Menciones en GLibros.
  16. Neruda: Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Universidad de Chile]
  17. menciones en GLibros.

Bibliografía

editar
  • Albaigès Olivart, José María y M. Dolors Hipólito (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543.
  • Machado, Antonio (1995). Soledades. Galerías. Otros poemas. Cátedra.  ISBN 8437604117.
  • Rodríguez-Izquierdo, Fernando (1972). El Haiku japonés: historia y traducción : evolución y triunfo del haikai, breve poema sensitivo. Fundación Juan March.  ISBN 9788475174020

Enlaces eternos

editar