Thomas Gray

poeta inglés del prerromanticismo (1716-1771)

Thomas Gray (Londres, 26 de diciembre de 1716–Cambridge, 30 de julio de 1771) fue un poeta inglés.

Citas de sus obras

editar

El cementerio de la aldea/Elegy Written in a Country Churchyard (1751)

editar

(Las traducciones siguen un orden cronológico)

  • Mas no: lejos del mundo, y encerrados
    En la estrecha carrera que fortuna
    Señaló a su deseos, estos hombres
    Humildes y sencillo el camino
    Solitario, pacíficos siguieron
    Que destino la suerte a sus fatigas.[1]
    • Traducción: Faustino Anzu y Garro (1809)
  • «Lejos del mundo vil que despreciaron
    Y de su hueco orgullo y desvarío,
    Sus modestos deseos los salvaron
    De locura, de error y de extravío.

    Y por los valles frescos y frondosos
    De la humana existencia, en el retiro,
    Siguieron su camino silenciosos
    Hasta exhalar el postrimer suspiro».[2]
  • Original: «Far from the madding crowd's ignoble strife
    Their sober wishes never learn'd to stray;
    Along the cool sequester'd vale of life
    They kept the noiseless tenor of their way».[3]
    • Nota: En su traducción del título de la novela de Thomas Hardy, Lejos del mundanal ruido (Espasa-Calpe, 1969), el traductor Federico Climente Terrero sustituye la traduccion exacta de «Far from the Madding Crowd» por una cita «fácilemente reconocible»[4] del poema Vida retirada, de fray Luis de León: «Qué descansada vida/la del que huye el mundanal ruido».[4]

Referencias

editar
  1. Gray, Thomas (traducción de Faustino Anzu y Garro). El Cementerio de la aldea: Trad. libre de una elegía de Gray, p. 7. Tarragona, Imp. de la Gazeta, 1809. En Google Libros. Consultado el 22 de junio de 2020.
  2. El cementerio de la aldea. En Wikisource. Consultado el 22 de junio de 2020.
  3. «Elegy Written in a Country Churchyard». Poetry Foundation. Consultado el 22 de junio de 2020.
  4. 4,0 4,1 Sanchez, Maria T. (en inglés). The Problems of Literary Translation: A Study of the Theory and Practice of Translation from English into Spanish Hispanic studies, p. 171. Peter Lang, 2009. ISBN 3039113267, 9783039113262. En Google Libros. Consultado el 22 de junio de 2020.