Silbar
sonido agudo, resultante de hacer pasar un soplido a través de los labios fruncidos
Silbar o silbido es el sonido producido al expulsar aire a través de los labios, modulado con o sin ayuda de los dedos. También denomina sonidos artificiales como los producidos por pitos y silbatos de boca (como en los deportes), o de máquinas o bocinas industriales. Son frases tradicionales el silbido del tren o el silbido del viento. En las relaciones humanas se asoció culturalmente al piropo.
Citas
editar- «Cuando no ronca, silba, y cuando no silba, sopla».[1]
- Iosi Havilio
- «Dame un silbidito, dame un silbidito, y siempre tu conciencia acudirá...».
- Pepito Grillo
- Canción interpretada por el personaje de Carlo Collodi, de su libro Las aventuras de Pinocho, en la versión de Walt Disney de 1940.[2]
- «El pueblo me silba, pero yo me aplaudo en casa».
[«Populus me sibilat, at mihi plaudo ipse domi»].[3]
Citas en verso
editar- «Las olas mecen el navío muerto
Yo en la orilla silbando
miro la estrella que humea entre mis dedos».[4]
- «Muralla del Guadarrama,
cielo azul, resplandeciente,
aire de tarde, relente,
viento que silba y que brama».[5]
En el cine
editar- «Sabes cómo silbar, ¿no, Steve? Basta con juntar los labios y soplar».[6] [You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow.][7][8]
- Lauren Bacall en la película Tener y no tener. Guionistas: Jules Furthman y William Faulkner.
Ramón Gómez de la Serna (Greguerías)
editarCitas en verso
editar- «A martillazos de cristal el pecho
espera que el dolor le alumbre un llanto
de música esperanza. Y mientras tanto,
silbo en silencio, contemplando el techo».[11]
Refranes, etc.
editar- «Al que le vaga, silbando caga».[12]
- «El poco seso canta en la mesa y silba en el lecho».[13] o «El seso derecho, cantar en la mesa y silbar en el lecho».[14]
- «Mujer que silba y mea en pie, hembrimacho es».[15]
Referencias
editar- ↑ Opendoor. Penguin Random House Grupo Editorial España, 2011. Capítulo 16 ISBN 8496594904
- ↑ Borau, José Luis. Palabra de cine: su presencia en nuestro lenguaje (p. 388). Ediciones Península, 2010. ISBN 9788483078945.
- ↑ Bartra (1994), p. 139. Sátiras, 1, 166-67.
- ↑ En Poemas árticos. Incluido en la Antología de la poesía hispanoamericana. Alianza Editorial, 1971; edición de José Olivio Jiménez; p. 131.
- ↑ Pío Baroja: Canciones del suburbio (1944). Caro Raggio Editor, 1984. ISBN 978-84-7035-075-7
- ↑ Cebrián, Juan Luis. «'Si me necesitas silba'.» El País. Consultado el 25 de abril de 2019.
- ↑ To Have and Have Not (1945). American Film Institute. Consultado el 25 de abril de 2019.
- ↑ Cousins, Mark. «The 'You Know How to Whistle?' scene in To Have and Have Not...». En: Scene by Scene: Film Actors and Directors Discuss Their Work, Laurence King Publishing/BBC, 2002. pp. 15-23. En Google Libros. Consultado el 25 de abril de 2019.
- ↑ Gómez de la Serna (1962), pp. 41 y 866. [comprobado]
- ↑ Gómez de la Serna (1962), p. 933.
- ↑ José Domínguez Caparrós (1999). Diccionario de métrica española. Alianza Ed. p. 370. ISBN 8420636762.
- ↑ Sugiere que el ocioso mata el tiempo haciendo nimiedades o tonterías. Refranero Popular Manchego y Los Refranes Del Quijote, Ruiz Villamor, Jesús María, Juan Manuel Sánchez Miguel. p. 156.
- ↑ Un viejo maestro de lengua: el refranero, García-Borrón, Juan-Pablo. p. 364.
- ↑ Revista de dialectología, p. 257.
- ↑ Refranero general ideológico español, 1989. Luis Martínez Kleiser (R. M. 43.748): Pág. 499.
Bibliografía
editar- Gómez de la Serna, Ramón (1962). Total de greguerías. Aguilar. ISBN 8422657279; y en Obras completas: Ramonismo. Total de greguerías, 1926-1962. VIII. VI En Google Libros.
Enlaces externos
editar- Wikcionario alberga definiciones sobre Silbar.
- Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Whistling.