Diferencia entre revisiones de «Erica Jong»

Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía; mantenimiento
Ortografía; mantenimiento; amplío con enlaces y refs.
Línea 1:
{{esbozo}}
{{Ficha de autor
|título = {{PAGENAME}}
Línea 25 ⟶ 24:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «La [[bigamia]] consiste en tener un [[marido]] demás. La [[monogamia]] es lo mismo».
* «Un [[consejo]] es algo que pedimos cuando ya sabemos la [[respuesta]], pero preferiríamos no saberla».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 100.</ref>
** Original: «Bigamy is having one husband too many. Monogamy is the same».<ref name=knowles>Knowles, Elizabeth M.; Angela Partington (eds.); Oxford University Press (en inglés). [https://books.google.es/books?hl=es&id=o6rFno1ffQoC&q=jong#v=snippet&q=jong&f=false ''The Oxford Dictionary of Quotations'', pp. 15, 419.] Oxford University Press, 1999. ISBN 9780198601739. En Google Libros. Consultado el 27 de abril de 2020.</ref>
** Fuente: ''Fear of Flying'' (1973)
 
* «La jodienda descremallerada es de una pureza inmaculada. Se ve libre de ulteriores móviles. No hay un juego de [[poder]]. El hombre no está "tomando" ni la mujer está "dando"... La jodienda descremallerada es lo más puro que existe. Y resulta algo más raro que el [[unicornio]]».<ref>Jong, Erica (traducción de Marta Pessarrodona). [https://books.google.es/books?hl=es&id=YNLiDQAAQBAJ&q=pureza#v=snippet&q=pureza&f=false ''Miedo a volar''.] Alfaguara/Penguin Random House Grupo Editorial España, 2017. ISBN 8420426679, 9788420426679. En Google Libros. Consultado el 27 de abril de 2020.</ref>
** Original: «The zipless fuck is absolutely pure. It is free of ulterior motives. There is no power game. The man is not "taking" and the woman is not "giving"... The zipless fuck is the purest thing there is. And it is rarer than the unicorn».<ref name=knowles/>
** Fuente: ''Fear of Flying'' (1973)
 
* «Los [[celos]] se deben a toda la [[diversión]] que ''crees'' que tuvieron».
** Original: «Jealousy is all the fun you ''think'' they had».<ref name=knowles/>
** Fuente: ''How to Save Your Own Life'' (1977)
 
* «Un [[consejo]] es algo que pedimos cuando ya sabemos la [[respuesta]], pero preferiríamos no saberla».<ref>{{Versalita|Señor}}, Luis (1997/2005). ''Diccionario de citas'', p. 100. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.</ref>
==Referencias ==