Diferencia entre revisiones de «Robert Louis Stevenson»

Contenido eliminado Contenido añadido
JuanToño (discusión | contribs.)
JuanToño (discusión | contribs.)
Línea 19:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «El [[hombre]] de [[éxito]] es el que vivía bien, se echaba a reír a menudo y amaba mucho, el que se ganó el respeto de hombres inteligentes y el amor de los niños, que llegó a una posición de respeto y cumplimiento de sus deberes, dejó este [[mundo]] mejor de lo lo encontró al contribuir con una flor más hermosa, un poema perfecto o una alma rescatada, que nunca dejó de apreciar la [[belleza]] del mundo o de expresarlo, que buscó lo mejor de otros y dio lo mejor posible.».{{fuentes}}
 
* «El precio que tenemos que pagar por el [[dinero]] se paga en [[libertad]].» .{{fuentes}}
* «''Fifteen men on the dead man's chest-Yo-ho-ho, and a bottle of rum!''»
 
** Traducción: «Quince hombres sobre el cofre del muerto yo-ho-ho y una botella de [[ron]].»
* «''Fifteen men on the dead man's chest-Yo-ho-ho, and a bottle of rum!''» .
** Traducción: «Quince hombres sobre el cofre del muerto yo-ho-ho y una botella de [[ron]].».
** Canción de los piratas de ''La Isla del Tesoro''. En algunas traducciones aparece como:
: «Quince hombres sobre el cofre del muerto.
: ¡Ah, ja, jai!
: ¡Y un gran frasco de ron!
: El Diablo y el ron se encargaron del resto.
: ¡Ah, ja, jai!
: Y un gran frasco de ron.».
 
* «La [[dificultad]] de la [[literatura]] no es escribir, sino escribir lo que quieres decir».
** Original: «''The difficulty of literature is not to write, but to write what you mean''».<ref name="5best">{{cita web|url=http://www.scotlandhereandnow.com/2011/01/5-great-scottish-quotes.html|title=5 Great Scottish Quotes|fechaacceso=11 de octubre de 2011|editorial=Scotland here and know}}</ref>
 
* «Las [[mentira]]s más crueles son dichas en [[silencio]].».
** Fuente: ''True of Intercourse'' (1878) en ''Virginibus Puerisque'' (1881).
* «La [[política]] es, tal vez, la única profesión para la que no es necesaria ninguna preparación.»<ref>Sampson, Anthony. Anatomía de Gran Bretaña. Editorial Tecnos, S.A. 1971. p. 53</ref>
 
* «No hay deber que descuidemos tanto como el deber de ser [[felicidad|felices]].»
* «La [[política]] es, tal vez, la única profesión para la que no es necesaria ninguna preparación.».<ref>Sampson, Anthony. Anatomía de Gran Bretaña. Editorial Tecnos, S.A. 1971. p. 53</ref>
* «Sin el encanto, el resto de las virtudes son inútiles.»
 
* «Ser lo que somos y convertirnos en lo que somos capaces de ser es la única finalidad de la vida.»
* «No hay deber que descuidemos tanto como el deber de ser [[felicidad|felices]].» .{{fuentes}}
* «Tanta prisa tenemos por hacer, escribir y dejar oír nuestra voz en el silencio de la [[eternidad]], que olvidamos lo único realmente importante: vivir.»
 
* «Un [[amistad|amigo]] es una imagen que tienes de ti mismo.»
* «Sin el encanto, el resto de las virtudes son inútiles.».{{fuentes}}
* «Vale más vivir y morir de una vez, que no languidecer cada día en nuestra habitación bajo el pretexto de preservarnos.»
 
* «Ser lo que somos y convertirnos en lo que somos capaces de ser es la única finalidad de la vida.» .{{fuentes}}
 
* «Tanta prisa tenemos por hacer, escribir y dejar oír nuestra voz en el silencio de la [[eternidad]], que olvidamos lo único realmente importante: vivir.» .{{fuentes}}
 
* «Un [[amistad|amigo]] es una imagen que tienes de ti mismo.» .{{fuentes}}
 
* «Vale más vivir y morir de una vez, que no languidecer cada día en nuestra habitación bajo el pretexto de preservarnos.».{{fuentes}}
 
== Epitafio ==