El baile «es ejecutar movimientos acompasados con el cuerpo, brazos y pies». [1]

«A la que bien baila, poco son le basta» (refranero).

Citas de bailar, baile, bailarín/a, etc.

editar
  • «Con los negocios sucede lo mismo que con el baile; hace indispensable que las personas bailen al mismo compás».[2]
  • «Cosas que nunca ha comprendido mi alma: bailar con frenesí y amar con calma».[3]
  • «El baile es una forma alcanzar la belleza, de dominar cada músculo y lanzarlo a la felicidad». [5]
  • «Hay atajos a la felicidad y bailar es uno de ellos». [There are short-cuts to happiness, and dancing is one of them]. [7]
  • «He tendido...guirnaldas de ventana a ventana, cadenas de oro de estrella a estrella, y bailo».
    [J'ai tendue des guirnaldes de fenètre à fenètre; des chaînes d'or d'ètoile à ètoile, et je danse]. [8]
  • «Que el hombre haya ideado la danza no impide que seamos las mujeres quienes les hagamos bailar». [9]

Ramón Gómez de la Serna

editar
Página principal: Ramón Gómez de la Serna
  • «El trovador fue, además de poeta, el primer bailarín de la poesía».[10]
  • «La escoba baila el vals de las mañanas».[11]

Proverbios, refranes y dichos

editar
  • «A la que bien baila , poco son le basta».[12]
  • «Bailar (alguien) al son que le tocan».[13]
  • «Baila Antón según le hacen el son».[14]
  • «Bailar con la más fea».[15]
  • «Bailarle el agua a alguien».[16]
  • «Bailar sin pecar, cosa imposible será».[17]
  • «Bailar sin son, o es gran fuerza o es gran afición» / «Bailar sin son, o es estar loco, o enorme afición».[18]
  • «Baile que en burla empieza, acaba en boda».[19]
  • «Bailo bien, y echáisme del corro» («Bailo bien y me echáis del corro»).[20]
  • «De esa manera, padre, salga Gil y baile». [21]
  • «Hago el son al asnejón, incluso baile, incluso no». [Baile o no baile, hago el borrico][22]
  • «Por una vez que me puse a bailar, lo supo todo el lugar». [23]
  • «Si queréis que baile, y el barril delante». [24]
  • «Tras cornudo, apaleado, y mándale bailar». [25]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. Definición del DLE.
  2. Ortega (2013), p. 2863.
  3. Ortega (2013), p. 230.
  4. Señor, Luis (2005). Diccionario de citas. Espasa Calpe. p. 59.  ISBN 8423992543.
  5. Albaigès (1997), p. 33. Países
  6. Ortega (2013), p. 2605.
  7. Ver en GLibros
  8. A. Rimbaud: Iluminaciones (En "Frases" pág. 102). Una temporada en el infierno. Iluminaciones. Carta del vidente. Taifa, 1985 (trad. Carles J. Solsona); isbn 8437700647
  9. Albaigès (1997), p. 33.
  10. Gómez de la Serna, Ramón (1962). Total de greguerías. Aguilar. p. 262. 
  11. Gómez de la Serna (1962), p. 499.
  12. Kleiser (1989), p. 69.
  13. Buitrago (2017), p. 83.
  14. Kleiser (1989), p. 7.
  15. Buitrago (2017), p. 83.
  16. Buitrago (2017), p. 83.
  17. Kleiser (1989), p. 69.
  18. Kleiser (1989), p. 69.
  19. Kleiser (1989), p. 69.
  20. Diccionario de la lengua castellana por la Academia Española. 6ª edición. Editorial Imprenta nacional, 1822. Procedencia del original: Universidad de Lausanne. Digitalizado el 6 de noviembre de 2009, p. 227.
  21. Correas (1906), p. 280.
  22. Correas (1906), p. 493.
  23. Etxabe (2012), p. 479.
  24. Correas (1906), p. 257.
  25. Etxabe (2012), p. 413.

Bibliografía

editar
  • Albaigès, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543.
  • Buitrago, Alberto (1995, 2003 y 2005 en Espasa; reedit. en Planeta en 2017). Diccionario de dichos y frases hechas. Espasa y Planeta. p. 83. ISBN 846700116X. 
  • Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Facsimil en línea. 
  • Etxabe, Regino (2012). Diccionario de refranes comentado. Ed. de la Torre. 

Enlaces externos

editar