William Randolph Hearst
periodista estadounidense
William Randolph Hearst | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«Si no pasa nada, tendremos que hacer algo para remediarlo: inventar la realidad». |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 73 años. | |||||||||||
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
William Randolph Hearst (San Francisco, USA, 29 de abril de 1863 – Beverly Hills, 14 de agosto de 1951) fue un periodista y magnate de la prensa estadounidense.
Citas
editarCitas sobre Hearst
editar- «La guerra es una inversión para el imperio del papel, pero sobre todo para el ego insaciable de William Randolph Hearst».[1]
- «Hearst tenía un diario en el cual escribía
Todo lo que él creía tener de gracia y sabiduría.
Así que, al fallecer Hearst, su ángel de la guarda
Borró sus propios apuntes y dijo
Te juzgaré por tu diario...» - Original en inglés:«Hearst kept a diary wherein were writ
All that he had of wisdom and of wit.
So the Recording Angel, when Hearst died,
Erased all entries of his own and cried:
"I'll judge you by your diary..."» [4]- Ambrose Bierce
- Nota: Bierce fue empleado del magnate de la prensa.
Referencias
editar- ↑ 1,0 1,1 Leguineche: Yo pondré la guerra, Edit. Aguilar, 1998 y Penguin Random House 2017. ISBN 9788490696729.
- ↑ Supuesta contestación de Hearst al dibujante del Journal, Rémington, quien tras varios días de estancia en La Habana a finales de 1897 telegrafió a su jefe diciéndole: "Todo está en calma. No hay problemas. No habrá guerra".
- ↑ Los ojos de la prensa por Javier Bustos Díaz. Ed. Club Universitario 2016; pág. 21. ISBN 9788416704132.
- ↑ Diccionario secreto (texto completo del poema).