Vladimir Nabokov

novelista ruso-estadounidense
Vladimir Nabokov
«Estoy suficientemente orgulloso de conocer algo para ser humilde por ignorarlo todo». (Escultura de Nabokov en Montreux, Suiza.)
«Estoy suficientemente orgulloso de conocer algo para ser humilde por ignorarlo todo». (Escultura de Nabokov en Montreux, Suiza.)
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 47 años.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Vladimir Nabokov (San Petersburgo, 10 de abril de 1899-Montreux, Suiza, 2 de julio de 1977). Escritor ruso emigrado y nacionalizado estadounidense; autor de Ada o el ardor, Pálido fuego o Lolita.

  • «Estoy suficientemente orgulloso de conocer algo para ser humilde por ignorarlo todo».[1]
  • «Hay aforismos que, como los aviones, se sostienen solo cuando están en movimiento».[2]
  • «La vida es una gran sorpresa, no veo por qué la muerte no podría ser una mayor».[4]
  • «Nuestra existencia no es más que un cortocircuito de luz entre dos eternidades de oscuridad».[5]
  • «Pienso como un genio, escribo como un autor distinguido, hablo como un niño».[6]
  • «Todas las familias felices son más o menos distintas; todas las familias desgraciadas son más o menos iguales».[7]

Referencias

editar
  1. Lolita (1955).Albaigès (1997), p. 272.
  2. The Gift (1952). Albaigès (1997), p. 48.
  3. Strong Opinions, 'Opiniones contundentes' (entrevistas), 1973. Albaigès (1997), p. 345.
  4. Pale Fire (Pálido fuego), 1962.Albaigès (1997), p. 423.
  5. Speak, Memory ('Habla, memoria', 1951). Albaigès (1997), p. 584.
  6. Albaigès (1997), p. 463.Prólogo a Strong Opinions, 'Opiniones contundentes', 1973.
  7. Ada Albaigès (1997), p. 452.

Bibliografía

editar
  • Albaigès Olivart, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543