Salvatore Quasimodo

Salvatore Quasimodo

Véase también
Multimedia en Wikimedia Commons.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 56 años.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Salvatore Quasimodo (Modica, Sicilia; 20 de agosto de 1901 – Amalfi, Campania; 14 de junio de 1968) fue un poeta y periodista italiano, Nobel de Literatura en 1959.

  • «¡Cuánto amor hemos soportado, cuánto frio, para creer en la muerte como en un sueño de horas profundas».[1][2]
  • «La poesía es la revelación de un sentimiento que el poeta cree en su interior y personal, pero que el lector reconoce como propio».[3]
  • «Ser de un tiempo y un país. He ahí el secreto de la poesía más humana y verdadera».[4]
  • «Soy un hombre solo, un solo infierno».[5]

Referencias

editar
  1. Bartra (1994), p. 253.
  2. De Como un llanto. Albaigès (1997), p. 424.
  3. Albaigès (1997), p. 69. The New York Times (1960)
  4. Citado por Celso Emilio Ferreiro (1975), p. 104. Originalmente en la cabecera de Longa noite de pedra; en GL.
  5. Bartra (1994), p. 253. Aunque Albaiges traduce «un solo “acero”», y lo sitúa en La noche llega temprano (1956). Albaigès (1997), p. 555.

Bibliografía

editar