Olivia de Havilland
actriz estadounidense
Olivia de Havilland | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 4 años. | |||||||||||
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
Olivia de Havilland (Tokio, 1 de julio de 1916 – París, 26 de julio de 2020) fue una actriz británico-estadounidense, ganadora de dos premios Óscar.
Citas
editar- «Interpretar a chicas buenas en los años 30 era difícil, cuando estaba de moda interpretar a chicas malas. En realidad creo que interpretar a chicas malas es aburrido; Siempre he tenido más suerte con los papeles de chica buena porque exigen más de una actriz».
[Playing good girls in the '30s was difficult, when the fad was to play bad girls. Actually I think playing bad girls is a bore; I have always had more luck with good girl roles because they require more from an actress]. [1]
- «La vida está demasiado llena de acontecimientos de gran importancia. Ya no necesito una vida de fantasía como la que antes necesitaba. El cine era el medio perfecto para satisfacer esa necesidad».
[Life is too full of events of great importance. I don't need a fantasy life as once I did. That is the life of the imagination that I had a great need for. Films were the perfect means for satisfying that need]. [1]
- «Los famosos sienten que deben estar perpetuamente en la cresta de la ola, sin darse cuenta de que va en contra de todas las reglas de la vida. No puedes estar en la cima todo el tiempo; no es natural».
[Famous people feel that they must perpetually be on the crest of the wave, not realizing that it is against all the rules of life. You can't be on top all the time; it isn't natural]. [1]
- «Lo único que debes recordar siempre que estés allí es que Hollywood es una ciudad oriental. Mientras hagas eso, es posible que sobrevivas. Si intentas equipararlo con cualquier otra cosa, perecerás».
[The one thing that you simply have to remember all the time that you are there is that Hollywood is an Oriental city. As long as you do that, you might survive. If you try to equate it with anything else, you'll perish]. [1][2]
- «Pensé que Lo que el viento se llevó (1939) duraría cinco años, y ha durado más de 70. Hay un lugar especial en mi corazón para esa película y para el personaje de Melanie, una persona cariñosa que precisamente por eso era una persona feliz. Y sin embargo la señorita Escarlata [Scarlett], no».
[I felt “Lo que el viento se llevó” (1939) would last five years, and it's lasted over 70. There is a special place in my heart for that film and Melanie. She was a loving person, and because of that she was a happy person. And Scarlett, of course, was not]. [1][3]
Reflexiones de una actriz quasi-centenaria (2009)
editar- «Más que feliz o contenta, estoy agradecida por haber vivido y haber hecho tantas cosas que quería hacer y también haber tenido tanto significado para otras personas [...] Si debo dejar esta vida, me gustaría hacerlo recostada en una chaise longue, perfumada, vestida con una bata de terciopelo y pendientes de perlas, con una copa de champán a mi lado y acabando de descubrir la respuesta al último problema de un crucigrama británico».
[I feel not happy, not contented, but something else. Just grateful for having lived and having done so many things that I wanted to do and have also had so much meaning for other people [...] lf I must leave this life, I would like to do so ensconced on a chaise longue, perfumed, wearing a velvet robe and pearl earrings, with a flute of champagne beside me and having just discovered the answer to the last problem in a British crossword]. [1]
Sobre ella
editar- «Sobrevivió a dos guerras mundiales, a varias crisis nucleares y hasta a Kirk Douglas , que parecía que iba a vivir para siempre, esclavo de su hoyuelo en el mentón, protagonista indiscutible de tantos títulos por los que nunca le premiaron. Pero Olivia de Havilland, hasta ayer la última gran dama del Hollywood dorado, murió a los 104 años, después de un digno pulso contra el tiempo. Casi tanto como el que mantuvo con Joan Fontaine, esa hermana pequeña que le ganó en casi en todo lo demás y con quien desempeñó una rivalidad antológica que empezaba por diferenciarse hasta en el apellido». [4]
- Lucía M. Cabanelas
Referencias
editarBibliografía
editar- Olivia de Havilland and the Golden Age of Hollywood, por Ellis Amburn. Lyons Press 2018; isbn 9781493034109. En GLibros.