Matthew Arnold

Matthew Arnold

Véase también
Wikipedia-logo.png Biografía en Wikipedia.
Commons-logo.svg Multimedia en Wikimedia Commons.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 132 años.
Icon PD.svg Hay una gran probabilidad de que hayan entrado en el dominio público en la mayoría de los países.

Matthew Arnold (24 de diciembre de 1822-15 de abril de 1888) fue un poeta, ensayista y crítico cultural inglés.

CitasEditar

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «Aciertas por completo al decir que la influencia de la poesía y la literatura parece, en estos momentos, estar en declive más que en aumento. Los periódicos tienen mucho que ver con esto. The Times, que ha vuelto a mejorar mucho, es un mundo, y las personas que lo lean a diario apenas sientan necesidad de leer un libro; sin embargo, leer un libro —un buen libro— es una disciplina que aporta mucho más de lo que pueden aportar jamás incluso los buenos periódicos. Pero la literatura encierra en sí mismo tal poder de atracción que no estoy excesivamente preocupado».[2]
  • «Para que se crea una obra maestra de la literatura deben concurrir dos fuerzas: la fuerza del hombre y la fuerza del momento, y el hombre por sí solo, no es suficiente sin el momento».[1]
  • «Podría considerarse, con toda justicia, que tengo menos sentimiento poético que Tennyson, y menos energía y capacidad intelectual que Browning; sin embargo, al tener quizás más fusión de ambas cualidades que cualquiera de los dos, y que yo haya aplicada esa fusión más asiduamente al desarrollo moderno, es bastante probable que tendré mi turno, al igual que cada uno de ellos tuvieron el suyo».[2]
    • Fuente: Carta a su madre, 5 de junio de 1869

Citas de sus obrasEditar

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

AbsenceEditar

  • «¡Tal es la malidición de la vida! Que un razonamiento más noble, más tranquilo
    De sentimientos y pensamientos más sabios
    No consigue borrar de nuestro cerebro nuestras pasiones».
    • Original: «This is the curse of life! that not
      A nobler, calmer train
      Of wiser thoughts and feelings blot
      Our passions from our brain».[2]
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 198.[3]

A French Critic on MiltonEditar

  • «El progreso humano consiste en un aumento continuo del número de personas que, al dejar de vivir solo conforme a la vida animal y de sentir solo el placer de las sensaciones de los sentidos, comienzan a participar también en la vida intelectual y a encontrar el disfrute en las cosas de la mente».[2]

Dover BeachEditar

  • «Esta noche el mar está en calma.
    Hay pleamar, la luna bella...».
    • Original: «The sea is calm to-night.
      The tide is full, the moon lies fair...».[1]
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 226.[4]
  • «... una tierra de sueños
    Tan variada, tan hermosa, tan nueva».
    • Original: «... a land of dreams,
      So various, so beautiful, so new,...».[1]
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 227.[5]

Empedocles on Etna (1852)Editar

  • «El sofista se burla: tonto, toma

¡Tu placer, correcto o incorrecto! El lamento piadoso: Renunciar ¡Un mundo al que estos sofistas se agolpan!».

    • Fuente: Acto I, escena ii[6]
  • «Por lo tanto, detestamos sufrir mudo.

Nosotros, poblando el aire vacío, Hacer dioses a quienes imputar. Los males que debemos soportar».

    • Fuente: Acto I, escena ii[6]

Isolation. To MargueriteEditar

  • «... hombres más felices —porque ellos, al menos,
    Han soñado que dos corazones humanas podrían fundirse en una—».
    • Original: «... happier men—for they, at least,
      Have dream'd two human hearts might blend».[2]
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 197.[7]

Memorial Verses (1852)Editar

  • «Goethe en Weimar duerme, y Grecia,
    hace mucho tiempo, vio cesar la lucha de Byron».
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 289.[8]
  • «El tiempo puede restablecernos en su curso
    La mente sabia de Goethe y la fuerza de Byron
    ¿Pero dónde encontará la última hora de Europa
    Otra vez el poder curativo de Wordsworth?».
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 291.[9]

Resignation (1849)Editar

  • «El destino tiene, lo que Chance no controlará, su triste lucidez de alma».
  • «Pero ellos, creedme, que os esperan. No hay regalos de Chance, has conquistado el destino».

Self-DependenceEditar

  • «Cansado de mí mismo, y harto de preguntarme/Qué soy y qué debería ser,...».
    • Original: «Weary of myself, and sick of asking/ What I am, and what I ought to be,...».[2]
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 255.[11]

Stanzas from the Grande Chartreuse (1855)Editar

  • «¡Todos están delante de mí! Yo contemplo

La casa, la hermandad austera! - ¿Y qué soy yo, que estoy aquí?».[12]

  • «Errando entre dos mundos, uno muerto,/El otro incapaz de nacer».
    • Original: «Wandering between two worlds, one dead,/The other powerless to be born».[2]

Stanzas in Memory of the Author of ‘Obermann’ (1849)Editar

  • «Como niños bañándose en la orilla
    Cubiertos por una ola,
    Esa segunda ola también nos cubre
    Antes de que hayamos podido coger aire».
    • Original: «Like children bathing on the shore
      Buried a wave beneath,
      The second wave succeeds before
      We have had time to breathe».[2]

The Buried LifeEditar

  • «El deseo de preguntar
    Sobre el misterio de esta corazón que late
    Tan salvaje, tan profundo dentro de nosotros,...».
    • Original: «A longing to inquire
      Into the mystery of this heart which beats
      So wild, so deep in us,...».[2]
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 262.[13]
  • «Y después se cree conocer
    Las colinas de donde surgió su vida
    Y el mar hacia donde va».
    • Original: «And then he thinks he knows
      The hills where his life rose,
      And the sea where it goes».[2]
    • Fuente: Poetical Works of Matthew Arnold, p. 263.[14]

The Forsaken Merman (1849)Editar

  • «Cantando: Aquí vino un mortal, pero sin fe fue ella: Y solo habitar para siempre. Los reyes del mar».
    • Fuente: Capítulo 7[15]
  • «Cavernas llenas de arena, frescas y profundas. Donde los vientos estan dormidos».
    • Fuente: Capítulo 3[15]

The Scholar Gypsy (1853)Editar

  • «Todavía cuidando la esperanza invencible, todavía agarrando la sombra inviolable, con un impulso libre, hacia adelante, cepillando,

Por la noche, las ramas plateadas del claro».

    • Fuente: Capítulo 22[16]
  • «Y entre nosotros uno, quien más ha sufrido, desalienta. Su asiento sobre el trono intelectual».
    • Fuente: Capítulo 19[16]
  • «... de esta extraña enfermedad de la vida moderna,/Con su prisa enfermiza, sus metas divididas...».[2]

Sobre Matthew ArnoldEditar

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «Nada puede ser más profunda y exquisita en tacto poético que esta sucesión de armonías, diversa sin una sola disonancia».
    • Original: «Nothing can be more deep and exquisite in poetical tact than this succession of harmonies, diverse without a discord».[2]
    • Algernon Charles Swinburne
    • Fuente: «Matthew Arnold's New Poems» (1867)[17]
    • Nota: Referiéndose a Empedocles on Etna
  • «Pero cualquiera que sea la deidad que satisfizo la experiencia personal de Arnold puede haber sido, la religión que nos da en literatura y dogma. Dios y la biblia no es ni deísmo ni panodemismo, sino un positivismo diluido. Como sistema ético, en teoría es admirable, pero su valor positivo es cuestionable en el más alto grado. El juicio de Pascal sobre el Dios que emergió de las investigaciones filosóficas de René Descartes fue que el era un Dios que era innecesario. Y se puede decir con una verdad aún mayor que el hombre que es capaz de recibir y vivir según la religión que Arnold le ofrece, ya no necesita su ayuda ni su estímulo. Para poder apreciar un idealismo ético, un hombre debe ser ya un idealista ético».
    • William Harbutt Dawson
    • Fuente: Matthew Arnold and His Relation to the Thought of Our Time (1904, reeditado en 1977)[18]
  • «Si, en una época de violencia, las actitudes que él genera no sirven por sí solas a salvar la civilización, merece salvarla principalamente por actitudes como las suyas».[2]
  • «Si existe un poeta capaz de enseñarnos alguna vez a comprender qué sentimos y cómo vivir con nuestros sentimientos, entonces Arnold es un poeta contemporáneo».[2]

ReferenciasEditar

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Lithgow, John (en inglés). The Poets' Corner: The One-and-Only Poetry Book for the Whole Family. Hachette UK, 2007. ISBN 0446501999, 9780446501996. En Google Libros. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 2,12 2,13 2,14 (En inglés.) Ficha biográfica. Poetry Foundation. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  3. Arnold (1891), p. 198. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  4. Arnold (1891), p. 226. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  5. Arnold (1891), p. 227. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  6. 6,0 6,1 Arnold (2005).
  7. Arnold (1891), p. 197. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  8. Arnold (1891), 289. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  9. Arnold (1891), 291. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  10. 10,0 10,1 Arnold (2012).
  11. Arnold (1891), p. 255. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  12. Stanzas from the Grande Chartreuse. Poetry Foundation. Consultado el 28 de julio de 2019.
  13. Arnold (1891), p. 262. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  14. Arnold (1891), p. 263. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  15. 15,0 15,1 Arnold (1998).
  16. 16,0 16,1 Arnold (1996).
  17. Swinburne, Algernon Charles (en inglés). Essays and Studies, p. 141. Chatto and Windus, 1875. En Google Libros. Consultado el 25 de mayo de 2020.
  18. Dawson (1977).

BibliografíaEditar

  • Arnold, Matthew (1891). Poetical Works of Matthew Arnold. Londres y Nueva York, Macmillan and Co. Project Gutenberg.
  • Arnold, Matthew (2005). Empedocles on Etna and Other Poems. Kessinger Publishing, LLC.  ISBN 978-1425466947
  • Berlie, Doherty (1998). The Forsaken Merman and Other Story Poems. Hodder & Stoughton.  ISBN 978-0340689981
  • Dawson, William (1977). Matthew Arnold and His Relation to the Thought of Our Time. Lionel Trilling.  ISBN 0849206480

Enlaces externosEditar