María Antonieta de Austria
reina consorte de Francia (1774-1792)
María Antonieta de Austria | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«¡Valor! Lo he mostrado durante años; ¿Crees que lo perderé en el momento en que mis sufrimientos va a terminar?». [cita literaria] |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 231 años. | |||||||||||
María Antonia Josefa Juana de Habsburgo-Lorena, popularmente María Anonieta (Viena, 2 de noviembre de 1755-París, 16 de octubre de 1793) fue reina consorte de Francia y archiduquesa de Austria.
Citas
editar- «Es muy cierto que al ver a las personas que nos tratan tan bien, a pesar de su propia desgracia, estamos más obligados que nunca a trabajar duro por su felicidad. El rey parece entender esta verdad; en cuanto a mí, sé que en toda mi vida (incluso si viviera cien años) nunca olvidaré el día de la coronación».[1]
- Original: «It is quite certain that in seeing the people who treat us so well despite their own misfortune, we are more obliged than ever to work hard for their happiness. The king seems to understand this truth; as for myself, I know that in my whole life (even if I live for a hundred years) I shall never forget the day of the coronation».
- «Tuvimos un hermoso sueño y eso fue todo. El interés de mi hijo es la única guía que tengo, y a pesar de cualquier felicidad que pueda lograr al estar libre de este lugar, no puedo consentir en separarme de él. No podría tener ningún placer en el mundo si abandono a mis hijos. Ni siquiera tengo ningún arrepentimiento».[2]
- Original: «We had a beautiful dream and that was all. The interest of my son is the only guide I have, and whatever happiness I could acheive by being free of this place I cannot consent to separate my self from him. I could not have any pleasure in the world if I abandoned my children.I do not even have any regrets».
- «¡Valor! Lo he mostrado durante años; ¿Crees que lo perderé en el momento en que mis sufrimientos va a terminar?».
- Original: «Courage! I have shown it for years; think you I shall lose it at the moment when my sufferings are to end?».[3]
Referencias
editar- ↑ Supuestamente dicho tras conocer la escasez de pan que se estaba produciendo en París en la época de la coronación de Luis XVI en Reims. Citado en Fraser, Antonia. Marie Antoinette. Editorial Hachette UK, 2010. ISBN 9780297857945. p. 135.
- ↑ Fraser, 2010; p. 433.
- ↑ Supuesta respuesta al sacerdote que la acompañó al pie de la guillotina. Citado en Goodrich, Frank Boott. Women of Beauty and Heroism: From Semiramis to Eugenie, a Portrait Gallery of Female Loveliness, Achievement and Influence. Ed. Derby & Jackson, 1859. p. 301.
Enlaces externos
editar- Este artículo fue creado a partir de la traducción del artículo Marie Antoinette de la Wikipedia en inglés, bajo la licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0 Unported y la licencia de documentación libre de GNU.