Léopold Sédar Senghor

político de Senegal
Léopold Sédar Senghor
«Únicamente el ritmo provoca el cortocircuito poético y transforma el cobre en oro, la palabra en verbo».
«Únicamente el ritmo provoca el cortocircuito poético y transforma el cobre en oro, la palabra en verbo».
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 23 años.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Léopold Sédar Senghor (Joal, Senegal, 9 de octubre de 1906 – Verson, Francia, 20 de diciembre de 2001) fue un poeta y político senegalés, miembro de la Academia francesa.

  • «Al contrario que el europeo clásico, el negro africano no se distingue del objeto, ni lo mantiene distante, no lo mira, no lo analiza... Lo toca, lo palpa, lo siente».[1]
  • «Confundo siempre la infancia y el Edén... como mezclo la Muerte y la Vida: un puente de dulzura las une».[2]
  • «El poder de la imagen analógica se despliega por efecto del ritmo. Sólo el ritmo provoca el cortocircuito poético y transmuta el cobre en oro, la palabra en verbo». [3]
  • «[En las lenguas negro-africanas] basta con nombrar la cosa para que emerja el “sentido” bajo el “signo”. Pues todo es sentido y signo al mismo tiempo para los negros-africanos».[4]
  • «Mi fuerza se erige en el abandono, mi honor en la sumisión». [5]
  • «Danzar es descubrir y recrear, sobre todo cuando la danza es danza de amor: el mejor modo de conocimiento».[6]
  • «Nada más angustioso que partir sin una mano cálida en la mano».[7]
  • «Únicamente el ritmo provoca el cortocircuito poético y transforma el cobre en oro, la palabra en verbo».[8]

Referencias

editar
  1. Mensaje al congreso de la Unión Nacional de la Juventud de Mali, en 1960. Albaigès (1997), p. 466.
  2. Bartra (1994), p. 283.
  3. Etiópicas, 1956. Albaigès (1997), p. 379.
  4. Etiópicas, 1956. Del Postfacio. Albaigès (1997), p. 551.
  5. Etiópicas, 1956. Versos del poema Congo. Albaigès (1997), p. 521.
  6. Bartra (1994), p. 283.
  7. Bartra (1994), p. 283.
  8. Bartra (1994), p. 283.

Bibliografía

editar
  • Albaigès Olivart, José María y M. Dolors Hipólito (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543.
  • Bartra (datos.bne). Frases y citas célebres. Grijalbo. ISBN 8425315263.