Keith Richards

guitarrista, compositor y cantante británico
Keith Richards
«Si tienes problemas en el trabajo por el alcohol y las drogas, deja el trabajo.»
«Si tienes problemas en el trabajo por el alcohol y las drogas, deja el trabajo.»
Biografía en Wikipedia.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Keith Richards (Dartford, Inglaterra, el 18 de diciembre de 1943) es un guitarrista, cantante, actor, compositor y productor británico. Forma parte de la banda de rock The Rolling Stones.

Citas de Keith Richards editar

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «Cuando estás creciendo, hay dos lugares institucionales que te afectan más poderosamente: la iglesia, que pertenece a Dios, y la biblioteca pública, que te pertenece. La biblioteca pública es un gran ecualizador».
    • Original: «When you are growing up there are two institutional places that affect you most powerfully: the church, which belongs to God, and the public library, which belongs to you. The public library is a great equalizer». [1]
  • «El rock es fácil, pero el roll es otra cosa».
    • Original: «The rock's easy, but the roll is another thing». [2]
  • «La música es un idioma que no habla con palabras en particular. Habla con emociones, y si está en los huesos, está en los huesos».
    • Original: «Music is a language that doesn’t speak in particular words. It speaks in emotions, and if it’s in the bones, it’s in the bones». [3]
  • «Pero no estoy aquí solo para hacer discos y ganar dinero. Estoy aquí para decir algo y tocar a otras personas, a veces en un grito de desesperación: "¿Conoces este sentimiento?»
  • «¿Por qué querrías ser otra cosa si eres Mick Jagger?»
    • Original: «Why would you want to be anything else if you're Mick Jagger?» [4]
  • «Si vas a patear la autoridad en los dientes, también podrías usar los dos pies».
    • Original: «If you're going to kick authority in the teeth, you might as well use two feet». [5]


Referencias editar