Diferencia entre revisiones de «Wikiquote:Café»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 646:
::::Por poder, se puede adoptar otro nombre para uso interno. Wikiquotes tan importantes como las de alemán, francés o portugués mantienen el nombre original inglés, pero otras como la mencionada Viquidites o Wikiquote en polaco (que también es una Wikiquote grande) sí lo han cambiado. Vemos en ellas que en el logo aparecen el nombre adaptado en lugar del original, y que el espacio wikiquote se ha cambiado a ''Wikicytaty:'' (por ejemplo ''Wikiquote plantillas'' está en la entrada [[:pl:Wikicytaty:Schematy stron]]. Supongo que también en cada página de instrucciones o de información sobre el proyecto habrán sustituido el nombre ¿Es algo así lo que proponéis? ¿O un logo con los dos nombres? Si hay más usuarios interesados podéis hacer una propuesta. Si sólo sois dos o tres, no creo que eso sea un apoyo suficiente para cambiar tantas páginas. --[[usuario:Javierme|Javier ME]]. <small>Puedes contestar en [[Usuario Discusión:Javierme]] </small> 21:33 25 jul 2007 (UTC)
::::Apoyo la idea de que se cambie el nombre para uso interno. Saludos. --[[Usuario:Aibdescalzo|Aibdescalzo]] 18:06 26 jul 2007 (UTC)
:::::Aunque no quita que me guste el nombre de wikiquote pero siempre estará en la inglesa y por coherencia creo que si la wiki es en español/castellano, el nombre propio también debería por la parte traducible "quote", más que nada porque por un lado ves wikilibros y wikinoticias y la propia leyenda que hay bajo el logo de la wikipedia en español y ver wikiquote o wikisource pues no cuadra, y siendo que además tiene traducción posible no como google que es una palabra inventada (que viene del googol, queriendo simbolizar su deseo de organizar la inmensa cantidad de información existente en la red) o flickr que supongo que vendrá de flicker, Serviría para acercar más la wiki al idioma y también para darle más identidad al proyecto, resultaría más fácil y rápido de identificar sobre todo cuando estás navegando entre varias wikiquotes de otros idiomas. Hice mención de viquidites porque los catalanes valoran mucho su lengua y hacen todo lo que sea para impulsarla y creo que eso es un ejemplo a seguir, ya que si nosotros (los hispanohablantes) no mantenemos nuestra lengua no lo va a hacer nadie. Por el tema estético, para mi todas las culturas y lenguas del mundo son como las flores de un mismo jardín, cuanta más diversidad de culturas hay más bonito es. Por eso en los proyectos de wikimedia me gusta ver tanta diversidad de idiomas y que cada logo se exprese en su lengua propia aunque sin perder la imagen corporativa que los une claro. Por el problema de cambiar el nombre de tantas páginas, es el típico trabajo de un bot que lo puede hacer de manera automática. Aunque eso sí por supuesto se necesita el consenso de la comunidad. En cuanto al subdominio de internet es algo puramente funcional y no hace falta cambiarlo, por tanto apoyo la idea de cambiar el nombre a efectos de imagen cara el exterior y para uso interno tal y como en wikilibros o wikinoticias. Un saludo y perdón por el rollazo.--[[Usuario:Zeist Antilles|<span style="color:#3385DE">Zeist Antilles</span>]] ([[Usuario Discusión:Zeist Antilles|<span style="color:#3385DE">diga</span>]]) 18:26 30 jul 2007 (UTC)
 
==Registrarse/Entrar==