Diferencia entre revisiones de «Horacio»

Contenido eliminado Contenido añadido
Dinybot (discusión | contribs.)
m robot Añadido: cs, sv Eliminado: fr Modificado: ru
DavYMai (discusión | contribs.)
Línea 9:
"Coge el día [[presente]] y fíate lo menos posible del mañana."
<!-- Esto es otra traducción "Toma el día de hoy; no seas demasiado crédula el día de mañana."-->
* "Dulce y honorable es [[morir]] por la [[patria]]." - ''Carmina 3, 2, 13''
:*(Original en latín: ''"Dulce et decorum est pro patria mori"'')
* "El placer que acompaña al [[trabajo]] pone en olvido a la fatiga."
* "La conciencia es como un vaso, si no está limpio ensuciará todo lo que se eche en él."
* "La [[fortuna]] es como un vestido: muy holgado nos embaraza, muy estrecho nos oprime."
* "La pálida muerte lo mismo llama a las cabañas de los humildes que a las torres de los reyes."
* "La virtud de los padres es una gran dote."
* "Nadie nace libre de vicios. El hombre más perfecto es el que tiene menos."
* "Quien vive temeroso, no será nunca libre."
* "Una [[pintura]] es un poema sin palabras."
 
* "Dulce y honorable es [[morir]] por la [[patria]]." - ''Carmina 3, 2, 13''
:*(Original en latín: ''"Dulce et decorum est pro patria mori"'')
 
[[Categoría:Personas]]