Diferencia entre revisiones de «Miguel de Cervantes»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 43:
 
* «Cada cual se fabrica su destino, no tiene aquí fortuna parte alguna».<ref> ''Numancia, I''; Florencio Sevilla Arroyo, Antonio Rey Hazas (ed.). ''Obra completa: Ocho comedias y ocho entremeses; El trato de Argel; La numancia; Viaje del Parnaso; Poesías sueltas'', [https://books.google.es/books?id=rlfsvTxoQuwC&pg=PA1124&dq=Cada+cual+se+fabrica+su+destino,+no+tiene+aqu%C3%AD+fortuna+parte+alguna&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiL2OeMr_LeAhVJOBoKHRn-DOUQ6AEIODAD#v=onepage&q=Cada%20cual%20se%20fabrica%20su%20destino%2C%20no%20tiene%20aqu%C3%AD%20fortuna%20parte%20alguna&f=false p. 1124.] Editorial Centro Estudios Cervantinos, 1993. ISBN 9788488333070. En ''Google Libros''.</ref> o «Cada uno es artífice de su ventura».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 224.</ref><ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 139.</ref>
 
* «Cada uno es como Dios le hizo y aun peor muchas veces».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 430.</ref>
 
* «Casamientos de parientes,<br/>Tienen mil inconvenientes».<ref>En ''La entretenida''. [https://books.google.es/books?id=GmtGAQAAIAAJ&pg=PA217&dq=Casamiento+de+parientes,+tienen+mil+inconvenientes&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjbsrOlvvLeAhUoy4UKHdCoDvEQ6AEINzAD#v=onepage&f=false Pág. 217.] Editorial Los hijos de Doña C. Piñuela, 1829. En ''Google Libros''.</ref>
 
* «Cuando la [[cólera]] sale de madre no tiene la lengua padre, ayo ni freno que la corrija».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 302.</ref>

* «Cuando la zorra predica, no están seguros los pollos».<ref>En ''El laberinto del amor''. Editorial eBookClasic, [https://books.google.es/books?id=DLY8DwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=El+Laberinto+de+amor&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjV5ai8yvLeAhXnLcAKHWTHBMAQ6AEIKDAA#v=onepage&f=false 2016.] En ''Google Libros''.</ref><ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 428.</ref>
 
=== D ===
Línea 63 ⟶ 67:
 
* «El hacer bien a villanos es echar agua en la mar».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 258.</ref>
 
* «El que lee mucho y anda mucho, va mucho y sabe mucho».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 330.</ref>
 
* «El que vive larga vida, mucho mal ha de pasar».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 170.</ref>
Línea 73 ⟶ 79:
 
* «Lo que poco cuesta, aun se estima menos».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 163.</ref><ref>Aparece también atribuído a [[Thomas Paine]] escrito así: <small>«La tiranía, como el infierno, no es fácil de vencer; pero tenemos este consuelo: que cuanto más duro es el conflicto, tanto más glorioso es el triunfo. Lo que nos cuesta poco, lo estimamos también en poco: es sólo lo que nos cuesta lo que da a cada cosa su valor.»</small> Visto en ''La crisis americana''. Primer número, publicado el 23 de diciembre de 1776. Citado por Asimov, Isaac. ''El nacimiento de los Estados Unidos, 1763-1816''. Trad. Néstor Mínguez. Alianza Editorial, 1995. ISBN 8420699683. p. 97.</ref>
 
* «Lo que se sabe sentir se sabe decir».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 266.</ref>
 
* «Los male que no tienen fuerza para acabar con la vida no la han de tener para acabar con la paciencia».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 417.</ref>
 
=== M ===
Línea 95 ⟶ 105:
 
=== S ===
* «Si acaso doblares la vara de la justicia, no sea con el peso de la dádiva, sino con el de la [[misericordia]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 306.</ref>
 
* «Sobre el cimiento de la necedad no asienta edivicio ningún discreto».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 396.</ref>
 
* «Son hechos los poetas de una masa dulce, suave, correosa y tierna, y amiga de holgar en casa ajena».<ref>''Viaje del Parnaso'' [https://books.google.es/books?id=dkVvXiP8NAgC&pg=PA680&dq=Son+hechos+los+poetas+de+una+masa+dulce,+suave,+correosa+y+tierna,+y+amiga+de+holgar+en+casa+ajena&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjnlsyUvIzfAhUl4YUKHVrsDIMQ6AEILjAB#v=onepage&f=false Pág. 680.] Editorial M. Rivadeneyra, 1864. En ''Google Libros''.</ref>
 
===T===
* «Todo aquel que no sabe, aunque sea señor y príncipe, puede y debe entrar en el número del vulgo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 292.</ref>
 
===U===
 
* «Una onza de buena fama vale más que una libra de perlas».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 215.</ref>
Línea 105 ⟶ 123:
 
=== Citas en verso ===
* «Advierte que es desatino<br>siendo de vidrio el tejado,<br>tomar piedras en la mano<br>para tirar al vecino».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 453.</ref>
 
* «Es de vidrio la mujer;<br>pero no se ha de probar<br>si se puede o no quebrar,<br>porque todo podría ser».<ref>Incluido en ''El Quijote'': Capítulo XXXIII. "Donde se cuenta la novela del Curioso impertinente".[https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm Buscar por «vidrio».]</ref>
 
* «Y yo soy del parecer<br>y la experiencia lo enseña,<br>que ablandaran una peña<br>lágrimas de una mujer».<ref>''El laberinto de amor'', [https://books.google.es/books?id=qx75aB37W7MC&pg=PA86&dq=Y+yo+soy+del+parecer+/+y+la+experiencia+lo+ense%C3%B1a,+/+que+ablandaran+una+pe%C3%B1a+/+l%C3%A1grimas+de+una+mujer&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiYkJSD_43fAhUJBsAKHd9bAQIQ6AEILjAB#v=onepage&f=false p. 86.] Linkgua teatro. Editorial Linkgua digital, 2012. ISBN 9788498972368</ref>