Diferencia entre revisiones de «Puente»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 5:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «A principio de [[julio]], con un tiempo sumamente [[caluroso]], un joven salía de su tabuco, que ocupaba como realquilado en la travesía de S***, y con lento [[andar]], como [[indeciso]], se encaminaba al '''puente''' de K***».<ref>Dostoyevski,Primera Fiódorfrase M.;de ''[[Crimen y castigo]]'', traducción de Rafael Cansinos Assens. Penguin Random House Grupo Editorial España, [https://books.google.es/books?id=zePcDwAAQBAJ&q=puente#v=snippet&q=puente&f=false ''Crimen y castigo''.2020] Penguin Random House Grupo Editorial España, 2020. ISBN 8491054871, 9788491054870. En ''Google Libros''. Consultado el 3 de julio de 2021.</ref>
** [[Dostoyevski]]
** Fuente: ''[[Crimen y castigo]]''
** Nota: Primera frase de la novela
 
* «La [[conciencia]] es un trazo de unión entre lo que ha sido y lo que será, un '''puente''' entre el [[presente]] y el [[porvenir]]».<ref>Ortega (2013), [https://books.google.cat/books?hl=es&id=QJIAVIKP1dgC&q=puente#v=snippet&q=puente&f=false «sin página».] Consultado el 3 de julio de 2021.</ref>
Línea 16 ⟶ 14:
** [[Isaac Newton]]
 
* «Siempre en tus retiradas no olvides dejar establecida una '''cabeza de '''puente''' en la orilla abandonada».<ref>Ortega (2013), [https://books.google.cat/books?hl=es&id=QJIAVIKP1dgC&q=muros#v=snippet&q=muro&f=false «sin página».] Consultado el 3 de julio de 2021.</ref>
** [[Talleyrand]]