Diferencia entre revisiones de «Sueño»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 129:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético según el apellido de los autores con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
===[[Jean Cocteau]]===
{{PP|Jean Cocteau}}
* «A medida que pasa el [[tiempo]], más creo que los sueños son los únicos que no se desvanecen jamás».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 557.</ref>
 
* «LaA medida que pasa el [[vidatiempo]], esmás uncreo sueñoque dellos sueños son los únicos que meno despertaráse ladesvanecen [[muerte]]jamás».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 557.</ref>
 
* «A medida que pasa elLa [[tiempovida]], máses creoun que los sueños son lossueño únicosdel que nome sedespertará desvanecenla jamás[[muerte]]».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 557.</ref>
 
=== [[Ramón Gómez de la Serna]] ===
{{PP|Ramón Gómez de la Serna}}
* «En las cajas de lápices guardan sus sueños los niños».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 502.</ref>
** Fuente: ''Total de greguerías'', 1962.
 
* «En los sueños aparecenlas amigoscajas de nuestroslápices amigosguardan quesus nosueños son nuestroslos amigosniños».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 356502. ''Total de greguerías'', 1962.</ref>
** Fuente: ''Total de greguerías'', 1962.
 
* «EraEn tanlos pobre,sueños queaparecen teníaamigos quede soñarnuestros sueñosamigos deque no son segundanuestros manoamigos».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 932356. ''Total de greguerías'', 1962.</ref>
 
** Fuente: ''Total de greguerías'', 1962.
* «EnEra lastan cajaspobre, deque lápicestenía guardanque sussoñar sueños losde niñossegunda mano».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 502932. ''Total de greguerías'', 1962.</ref>
 
* «La almohada es la pecera de los sueños».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 1310.</ref>
** Fuente: ''Total de greguerías'', 1962.
 
===[[Antonio Machado]]===
{{PP|Machado}}
* «Ayer soñé que veía</br>a [[Dios]] y que a Dios hablaba;</br>y soñé que Dios me oía...</br>Después soñé que soñaba».
** Fuente:En ''[[w:Campos de Castilla|Campos de Castilla]]''.<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Machado}}|nombre= Antonio |título= Poesías completas|editorial= Espasa-Calpe|fecha= 1985 |página= XXI p. 222}} ISBN 8423920011</ref>
 
* «De toda la [[memoria]], solo vale</br>el don preclaro de evocar los [[sueños]]».<ref>{{Versalita|Machado}} (1995), p. 212.</ref>
** Fuente:En ''[[Soledades. Galerías. Otros poemas]]''
 
* «Si es bueno vivir, todavía es mejor soñar, y lo mejor de todo, [[despertar]]».<ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (2013), p. 229.</ref>
**Variación: «Tras el vivir y el soñar,</br>está lo que más importa:</br>despertar».<ref>{{Versalita|Machado}} (1985), CLXI p. 275.</ref>
** Fuente:En "Proverbios y cantares" en ''Nuevas canciones (1917-1930).
 
* «...Y cuando vino la [[muerte]],</br>el viejo a su corazón</br>preguntaba: ¿Tú eres sueño?</br>¡Quién sabe si despertó!».
** Fuente:De las "Parábolas" en ''Campos de Castilla''.<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Machado}}|nombre= Antonio |título= Poesías completas|editorial= Espasa-Calpe|fecha= 1985 |página= I p. 230}} ISBN 8423920011</ref>
 
== Citas en verso ==