Diferencia entre revisiones de «El abuelo (novela)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Amplío con enlaces y refs.;
Amplío con enlaces y refs.;
 
Línea 15:
** Fuente: Escena V
 
* «¿El mal... es el bien?».<ref name=hern399>Hernández Cabrera (2013), [http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1559 p. 399.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
* «El [[rostro]] de ella es como una [[manzana]], y el de él como [[pera]] de las de piel empañada y pecosa».<ref>Pérez Galdós, Benito. [http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-abuelo-novela-en-cinco-jornadas--0/html/ff50a82e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_2.html/marca/pera#12 ''El abuelo'', Jornada I, Escena I p. 4.] Madrid, Est. Tip. de la Viuda é Hijos de Tello, 1897. ''Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes'', 2001. Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
** D. Pío
** Fuente: «Jornada I, Escena XVII»<ref>Pérez Galdós (1897), [http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-abuelo-novela-en-cinco-jornadas--0/html/ff50a82e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_12.html/marca/el%20mal#5444 p. 423.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
** Nota: Fin de la novela
 
* «El [[rostro]] de ella es como una [[manzana]], y el de él como [[pera]] de las de piel empañada y pecosa».<ref>Pérez Galdós, Benito.(1897), [http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-abuelo-novela-en-cinco-jornadas--0/html/ff50a82e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_2.html/marca/pera#12 ''El abuelo'', Jornada I, Escena I, p. 4.] Madrid, Est. Tip. de la Viuda é Hijos de Tello, 1897. ''Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes'', 2001. Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
** Fuente: «Jornada I, Escena I»
 
* «En esa situación le designó D. Carmelo para maestro de las niñas de Albrit, teniendo en cuenta tres razones: que si no sabía mucho, no había en Jerusa quien le aventajara; que era honrado, honesto, absolutamente incapaz de enseñar a sus discípulas ninguna cosa contraria a la moral, y, por último, que al aceptarle para aquel cargo realizaba la Condesa un acto caritativo».<ref name=hern397>Hernández Cabrera (2013), [http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1559 p. 397.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
** Fuente: Jornada III, Escena I<ref>Pérez Galdós (1897), [http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-abuelo-novela-en-cinco-jornadas--0/html/ff50a82e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_6.html/marca/maestro#I_24_ p. 146.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Queremos ser [[burra]]s, y salir a los [[prado]]s a comer [[hierba]]».<ref name=hern397/>
** Dolly
** Fuente: Jornada III, Escena I<ref>Pérez Galdós (1897), [http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-abuelo-novela-en-cinco-jornadas--0/html/ff50a82e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_6.html/marca/burras#1906 p. 150] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
 
==Citas sobre la obra==
 
* «''El abuelo'' drama es una de las mejores obras (por no decir la mejor) de nuestro teatro moderno. Hay en él un quinto acto digno de Ibsen. No; digo mal, a cada uno lo suyo, sin establecer comparaciones. El dramaturgo noruego tiene sus obras y Galdós tiene ''El abuelo''. Cada uno en su pedestal; que para ocupar el suyo el español, no necesita buscar apoyo en el escandinavo. ''El abuelo'', novela, sigue siendo una gran novela; y el drama, el más conmovedor, el más genial y verdadero de cuantos hemos visto en España de muchos años a esta parte».<ref>Hernández Cabrera (2019), [http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-abuelo-novela-en-cinco-jornadas--0/html/ff50a82e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_6.html/marca/maestro#I_24_ p. 402.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
** [[Blasco Ibáñez]]
 
* «... el anciano siente con vehemencia el viejo culto de la propia sangre, el hondo impulso que movió a los antiguos a colocar en los altares el símbolo de la raza».<ref>Hernández Cabrera (2013), [http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1559 p. 396.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
** [[Ramiro de Maeztu]]
** Fuente: «Las dos nietas», ''El Universo'' (¿1904?)
 
* «La conclusión de ''El abuelo'' es que el bien puede nacer del mal. Sin el adulterio de Lucrecia ¿tendría el Conde el consuelo que le prodiga su nieta? Este final irónico y piadoso es la burla más acerba que se ha hecho del orgullo humano y de la temeraria ligereza con que fijamos la frontera entre el bien y el mal».<ref name=hern399/>
** [[w:Manuel Bueno Bengoechea|Manuel Bueno]]
** Fuente: «El triunfo de Galdós», ''[[w:Heraldo de Madrid|Heraldo de Madrid]]'' (¿1904?)
 
* «Tal vez advierta la crítica detenida de ''El abuelo'' alguna lentitud en la marcha de la acción. Cierto; esta obra, como todas las comedias de Galdós descubren al novelista, que no se contenta con el rasgo característico, con la frase concisa, con la concentración dramática. Entre el género novelesco y el dramático creo yo ver una diferencia semejante a la que existe entre la brasa y la llama. La novela es más intensa, su calor más sostenido; el drama es más brillante, aunque su calor sea más efímero. Galdós no se contenta con esos resplandores... ahonda con detenimiento en el espíritu, analiza, amplifica, y esto, por fuerza, hace que la acción camine serena, sí, pero lenta. Esto no obstante, o a causa de esto, ¡cuántas bellezas de pensamiento, cuánta frase feliz, cuántos rasgos de honda observación psicológica esmaltan el curso sosegado de la acción!».<ref>Hernández Cabrera (2013), [http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1559 p. 401.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
** [[w:Francisco Fernández Villegas|Francisco Fernández Villegas]] (Zeda)
** Fuente: «El abuelo, drama en cinco actos de Benito Pérez Galdós», ''[[w:La Época (Madrid)|La Época]]'' (¿1904?)
 
===Citas por autor===
 
====Blasco Ibáñez====
** [[{{PP|Blasco Ibáñez]]}}
 
* «"- ¡Ah, el honor!- Si fuese algo material, ¡cómo serviría para abonar los campos!". Al oírse esto, hubo una parte del público que parecía encabritarse, echarse atrás como herido por la audacia del golpe y con deseos de responder cayendo sobre el autor, pero fuimos muchos los que aclamamos el atrevimiento del genio. Creo, como Galdós, que lo único humano, verdadero e inmutable es el amor».<ref>Hernández Cabrera (2013), [http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1559 p. 398.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
** Fuente: «El abuelo de Galdós», ''[[w:El Pueblo (diario de Valencia)|El Pueblo]]''
 
* «Cuando hace algunos meses me dijo Galdós que llevaba ''El abuelo'' a la escena, convertido en drama, sentí interiormente deseos de protestar, callando únicamente por respeto al maestro. Convertir una novela en drama es algo, para mí, cual desarmar una estatua, articulándola para que gesticule y bracee como una muñeca; trocar en movimiento falso y desordenado la olímpica serenidad del mármol inmortal».<ref>Hernández Cabrera (2013), [http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1559 p. 400.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
 
** Fuente: «El abuelo de Galdós», ''[[w:El Pueblo (diario de Valencia)|El Pueblo]]''
 
* «De ''El abuelo'' se deduce algo que el autor no se atreve a exponer ni a indicar siquiera, pero que salta ante una observación perspicaz. Dolly es buena por lo mismo que es hija del amor y no del matrimonio. Los hijos del amor son siempre los más hermosos y los más buenos. El contacto de dos cuerpos animados por la afinidad electiva, de dos seres que se funden sin pensar en ventajas materiales, únicamente porque se aman, es bendecido por la naturaleza. La adúltera de El abuelo amó al artista y su obra fue Dolly.<br>Nell es la hija de ese matrimonio, en el que uno ama y el otro no; de esas noches blancas sin ardor y sin olvido, en las que se procrea por deber o por rutina, y el beso tiene el sabor vulgar y groseramente suculento del puchero doméstico».<ref name=hern399/>
** Fuente: «El abuelo de Galdós», ''[[w:El Pueblo (diario de Valencia)|El Pueblo]]''
 
* «''El abuelo'' drama es una de las mejores obras (por no decir la mejor) de nuestro teatro moderno. Hay en él un quinto acto digno de Ibsen. No; digo mal, a cada uno lo suyo, sin establecer comparaciones. El dramaturgo noruego tiene sus obras y Galdós tiene ''El abuelo''. Cada uno en su pedestal; que para ocupar el suyo el español, no necesita buscar apoyo en el escandinavo. ''El abuelo'', novela, sigue siendo una gran novela; y el drama, el más conmovedor, el más genial y verdadero de cuantos hemos visto en España de muchos años a esta parte».<ref>Hernández Cabrera (20192013), [http://wwwactascongreso.cervantesvirtualcasamuseoperezgaldos.com/obra-visorindex.php/el-abuelo-novela-en-cinco-jornadas--0cig/html/ff50a82e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_6.htmlarticle/marcaview/maestro#I_24_1559 p. 402.] Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
 
==Véase también==