Diferencia entre revisiones de «Capa de ozono»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Citas: corrección
Añadir citas.
Línea 4:
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
{{Tradwq}}
 
* «El agujero en la capa de ozono es una especie de escritura en el cielo. Al principio pareció expresar nuestra continua complacencia ante una mezcla de brujas de peligros mortales. Pero quizás realmente habla de un talento recién descubierto para trabajar juntos para proteger el medio ambiente global.»
** Original: «The hole in the ozone layer is a kind of skywriting. At first it seemed to spell out our continuing complacency before a witch's brew of deadly perils. But perhaps it really tells of a newfound talent to work together to protect the global environment.»
** [[Carl Sagan]]
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=OX52fQqo-8kC&pg=PA116&dq=false ''Billions & Billions: Thoughts on Life and Death at the Brink of the Millennium''. Carl Sagan. Random House Publishing Group, 2011. ISBN 9780307801029. Página 116.] En Google books. Consultado el 16 de febrero de 2021.</ref>
 
* «Es absolutamente estúpido que vivamos sin una capa de ozono. Tenemos hombres, tenemos cohetes, tenemos envoltura de sarán, ¡¡¡ARREGLENLO !!!»
** Original: «It’s absolutely stupid that we live without an ozone layer. We have men, we’ve got rockets, we’ve got saran wrap – FIX IT!!!» <ref>[https://books.google.es/books?id=gPtXudEFAekC&pg=PA41&dq=false ''The Work Revolution: Freedom and Excellence for All''. Julie Clow. John Wiley & Sons, 2012. ISBN 9781118172056. Página 41.] En Google books. Consultado el 16 de febrero de 2021.</ref>
** [[Lewis Black]]
 
* «La curiosidad, eso es lo que nos mata. No atracadores ni todas esas tonterías sobre la capa de ozono. Son nuestros propios corazones y mentes.»
** Original: «Curiosity, that's what kills us. Not muggers or all that bullshit about the ozone layer. It's our own hearts and minds.» <ref>[https://books.google.es/books?id=NP0sM-f8L3QC&pg=PA217&dq=false ''The Reluctant Film Art of Woody Allen''. Peter J. Bailey. Edición ilustrada, reimpresa. University Press of Kentucky, 2003. ISBN 9780813190419. Página 217.] En Google books. Consultado el 16 de febrero de 2021.</ref>
** [[Woody Allen]]
 
== Referencias ==