Diferencia entre revisiones de «Elias Canetti»

Contenido eliminado Contenido añadido
wikificando irregularidades, formatos, etc.
página ampliada, revisada y referenciada (retiro enobras). También se han revisado y mejorado las importaciones/exportaciones de citas de Canetti en/a otras páginas.
Línea 6:
|año fallecimiento = 1994
|imagen = Elias Canetti 2.jpg
|pie de imagen = «Todas las cosas que uno ha olvidado gritan pidiendo ayuda en sueños».
|tamaño de imagen = 170px
|Wikipedia = Elias Canetti
Línea 22:
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
{{tradwq}}
 
* «Amo demasiadas cosas. Debería amar todavía más».<ref>Rivera Flores, Alfredo. ''El viento sigue igual: relatos'', p. 33. Editor Miguel Ángel Porrúa, 2007. ISBN 9789708190138.</ref>
* «[Gracias por] el animado [[sentimiento]] de [[confianza]] que bebí de su aprobación, como forma de una dulce [[primavera]], yo que había estado muriendo de [[sed]] durante años. A menudo he necesitado desesperadamente tal [[tranquilidad]], porque ha habido más que unos pocos ataques a ''Die Blendung''».
** Fuente: ''Masa y poder'', 1960
** Original: «[Thanks for] the lively feeling of confidence wich I imbibed from your approval as form a sweet spring, I who had been dying of thirst for years. I was often in desperate need of such reassurance, because there have been more than a few attacks on ''Die Blendung''».<ref>Carta de Canetti de 14 de noviembre de 1935 a [[Thomas Mann]], contestando la que éste le remitió felicitándole por su libro ''Die Blendung''. Citado por Karen Lauer (ed.). [https://books.google.es/books?id=LJyFA6cJGyMC&pg=PT348&dq=You+can+wish+a+lot+and+it+will+always+be+too+little.+But+what+we+want+to+possess+is+always+too+much.++Canetti&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjYvby56K7eAhVkwIsKHZzcA7wQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Elias&f=false en línea]. "Dearest Georg": Love, Literature, and Power in Dark Times: The Letters of Elias, Veza, and Georges Canetti, 1933-1948'', (traducido por David Dollenmayer) Other Press, LLC, 2010. ISBN 9781590513668. ''Google Libros''.</ref>
 
* «Basta con conocer un objeto por su nombre, para que pierda su peligrosa magia». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 529. Fuente: ''Auto de fe''.</ref>
* «Hoy en día, nadie puede llamarse escritor si no pone seriamente en [[duda]] su derecho a serlo».<ref>''La gaceta de Cuba''. Colaborador Unión de Escritores y Artistas de Cuba. Editorial Unión de Escritores y Artistas de Cuba, 1997.</ref>
 
* «El [[presente]] es el culpable de todos los [[Dolor|dolores]]».
* «Nadie es más solitario que aquél que nunca ha recibido una [[carta]]».<ref>Tejedor, Santiago. ''Chakoka Anico: Un viaje “imposible” a la nación kikapú''. Editorial UOC, 2015. ISBN 9788490648650.</ref>
** Fuente: ''Auto de Fe'' (1936), página 139.<ref>Canetti, Elías. ''Auto de fe: novela''. Editor Juan José del Solar. 4ª Edición. Editorial El Aleph, 1994. ISBN 9788485501205, p. 139.</ref>
 
* «Insoportables,Habrá losalguna [[idea]] que siempremerezca seser creenpensada auténticosde nuevo». <ref>''Quimera, números 266-272''. Editorial Montesinos,{{Versalita|Albaigès}} 2006(1997), p. 27268.</ref>
 
* «Hoy en día, nadie puede llamarse escritor si no pone seriamente en duda su derecho a serlo».<ref>''La gaceta de Cuba''. Colaborador Unión de Escritores y Artistas de Cuba. Editorial Unión de Escritores y Artistas de Cuba, 1997.</ref><ref>Contexto: «Pues lo cierto es que, hoy en día, ''nadie puede llamarse escritor si no pone seriamente en duda su derecho a serlo''. Quien no tome conciencia de la situación del mundo en que vivimos, difícilmente tendrá algo que decir sobre él». Ver en: Roberto Reyes Tarazona: ''La caza de la novela. Volumen 1. (2006) [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Hoy+en+d%C3%ADa%2C+nadie+puede+llamarse+escritor+si+no+pone+seriamente+en+duda+su+derecho+a+serlo pág. 31]; y en Falk, Thomas H. "Elias Canetti": ''The man who does not see the state of the world we are living in has scarcely anything to say about it'': [https://books.google.es/books?id=GQGzAAAAIAAJ&q=The+man+who+does+not+see+the+state+of+the+world+we+are+living+in+has+scarcely+anything+to+say+about+it.+Canetti&ved=0ahUKEwik2JDi167eAhVGgxoKHSshAzoQ6AEIKzAA p. 122.] Volumen 843 de Twayne's world authors series. Twayne Publishers, 1993. ISBN 9780805782769. ''Google Libros''.</ref>
 
* «Insoportables, los que siempre se creen auténticos». <ref>En ''Quimera, números 266-272''. Editorial Montesinos, 2006, [https://books.google.es/books?id=pn1iAAAAMAAJ&q=Insoportables,+los+que+siempre+se+creen+aut%C3%A9nticos&ved=2ahUKEwjox9m8zJTuAhUzQUEAHcabCwAQ6AEwAXoECAEQAg p. 27.]</ref>
 
* «La muerte aceptada con [[resignación]], no es ningún honor». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 417.</ref>
 
* «La muerte es mi plomada, y me afano desesperadamente por no perderla».<ref>Vivar, Francisco. ''Don Quijote frente a los caballeros de los tiempos modernos''. Acta Salmanticensia: Estudios filológicos. Editorial Universidad de Salamanca, 2009. ISBN 9788478002559.</ref>
 
* «Los buenos viajeros son inhumanos». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 572.</ref><ref>Frase completa: «Cuando uno viaja lo acepta todo, la indignación queda en casa. Uno mira, escucha y se le despierta el entusiasmo por las cosas más espantosas sólo porque son nuevas. ''Los buenos viajeros son inhumanos''». [Albaigès (572)].</ref>
* «El [[presente]] es el culpable de todos los [[Dolor|dolores]]».
** Fuente: ''Auto de Fe'' (1936), página 139.<ref>Canetti, Elías. ''Auto de fe: novela''. Editor Juan José del Solar. 4ª Edición. Editorial El Aleph, 1994. ISBN 9788485501205, p. 139.</ref>
 
* «Los desintegradores del lenguaje están buscando una nueva justicia entre las palabras. No existe. Las palabras son desiguales e injustas». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 531.</ref>
* «Toda muerte rompe la cohesión de la intrincada red que es el [[mundo]]».<ref>Mérida, María. ''Víctimas o verdugos: la delincuencia infantil y juvenil''. Volumen 24 de Colección del viento terral. Edición ilustrada. Editorial Flor del Viento Ediciones, 2001. ISBN 9788489644632, p. 137.</ref>
** En ''La provincia humana'' (1978).
 
* «Nadie es más solitario que aquél que nunca ha recibido una carta».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 553.</ref>
* «Amo demasiadas cosas. Debería amar todavía más».<ref>Rivera Flores, Alfredo. ''El viento sigue igual: relatos'', p. 33. Editor Miguel Ángel Porrúa, 2007. ISBN 9789708190138.</ref>
** Fuente: ''Masa y poder'', 1960
 
* «El hombre que no ve el estado del mundo en el que vivimos apenas tiene nada que decir al respecto».
** Original: «The man who does not see the state of the world we are living in has scarcely anything to say about it». <ref>[https://books.google.es/books?id=GQGzAAAAIAAJ&q=The+man+who+does+not+see+the+state+of+the+world+we+are+living+in+has+scarcely+anything+to+say+about+it.+Canetti&dq=The+man+who+does+not+see+the+state+of+the+world+we+are+living+in+has+scarcely+anything+to+say+about+it.+Canetti&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwik2JDi167eAhVGgxoKHSshAzoQ6AEIKzAA Falk, Thomas H. ''Elias Canetti'', p. 122.] Volumen 843 de Twayne's world authors series. Edición anotada. Twayne Publishers, 1993. ISBN 9780805782769. ''Google Libros''.</ref>
 
* «Que uno espere [[sobrevivir]] a todos es el [[pecado]] capital».<ref>Salazar, Argenis. ''Equijotaciones'', p. 28. Editorial Visión Libros. ISBN 9788499834658.</ref>
** Fuente: ''Apuntes''
 
* «Toda muerte rompe la cohesión de la intrincada red que es el [[mundo]]».<ref>Mérida, María. ''Víctimas o verdugos: la delincuencia infantil y juvenil''. Volumen 24 de Colección del viento terral. Edición ilustrada. Editorial Flor del Viento Ediciones, 2001. ISBN 9788489644632, p. 137.</ref>
* «No es [[Tercera edad|viejo]], aún odia la [[muerte]], nunca será viejo, siempre odiará la muerte».<ref>Rivera Flores, Alfredo. ''El viento sigue igual: relatos''. p. 111. Editor Miguel Ángel Porrúa, 2007. ISBN 9789708190138.</ref>
 
* «Todas las cosas que uno ha olvidado gritan pidiendo ayuda en sueños».<ref>{{Versalita|Albaigèst}} (1997), p. 483. En ''Die Provinz der Menschen'', 1973.</ref>
* «La expresión que usamos para los gritos de batalla de nuestras multitudes modernas deriva del ejército de los muertos de las Tierras Altas (de [[w:Tierras Altas de Escocia|Escocia]])».
** Original: «The expression we use for the battle-cries of our modern crowds derives from the Highland host of the dead». <ref name="slogan">Explicando el origen de la palabra del inglés moderno "slogan" (lema) como resultado de la evolución de la palabra gaélica compuesta ''sluagh-ghairm'', usado antiguamente en las Tierras Altas (High Lands) de Escocia. ''Taming Time, Timing Death: Social Technologies and Ritual''. Studies in Death, Materiality and the Origin of Time. Editores Rane Willerslev, Dorthe Refslund Christensen. Editorial Routledge, 2016. ISBN 9781317046806.</ref><ref name="slogan" />
 
* «La palabra más imprecisa de todas: "[[Ego|yo]]"».<ref>''Indagaciones sobre la lengua: estudios de filología y lingüística españolas en memoria de Emilio Alarcos''. Número 19 de Lingüística (Universidad de Sevilla), 2001. ISBN 9788447206827, p. 501.</ref>
 
* «Trato de imaginarme a alguien diciéndole a Shakespeare: "¡Relájate!"».<ref name=steiner/>
Línea 61 ⟶ 60:
== Citas sobre Canetti ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
{{tradwq}}
 
* «Su obra defiende con elocuencia la tensión, el esfuerzo y la seriedad moral y amoral».<ref name=steiner>Steiner, George; Robert Boyers (traducido por María Condor). ''George Steiner en The New Yorker''. Siruela, [https://books.google.es/books?hl=es&id=XHLjiEvTX1cC&q=Canetti#v=snippet&q=Canetti&f=false 2012]. ISBN 9788498418101. Google Libros. Consultado el 4 de febrero de 2020.</ref>
Línea 70 ⟶ 68:
 
{{ORDENAR:Canetti, Elias}}
[[Categoría:Escritores de Bulgaria]]
[[Categoría:Judíos]]
[[Categoría:Premios Nobel]]