Diferencia entre revisiones de «Amor»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 148.102.115.68 (disc.) a la última edición de Cookie
Etiqueta: Reversión
→‎Citas por autor: evitar enlaces/autor en títulos de subsecciones
Línea 164:
[[Archivo:Nuvola apps amor.png|thumb|«Ningún amor puede sustituir al amor».</br>[[Marguerite Duras]]]]
 
=== [[Balzac]] ===
{{PP|Balzac}}
* «El amor aborrece todo lo que no es amor».<ref name="señor30"/>
 
* «El amor es la poesía de los sentidos».<ref name="señor30"/>
 
=== [[Baudelaire]] ===
{{PP|Baudelaire}}
* «El amor es la necesidad de salir de uno mismo».<ref name="señor30">{{Versalita|Señor}} (1997), p. 30.</ref>
 
* «Lo irritante del amor estriba en que se trata de un crimen que requiere un cómplice».<ref name="señor30"/>
 
=== [[Bécquer]] ===
{{PP|Bécquer}}
* «El amor es un [[misterio]]. Todo en él son [[Fenómeno|fenómenos]] a cual más inexplicable; todo en él es ilógico, todo en él es vaguedad y absurdo».
** Fuente: ''Cartas literarias a una mujer'' (Carta I).<ref> {{Versalita|Bécquer}}, Gustavo Adolfo; Francisco López Estrada y M.ª Teresa López Gracía-Berdoy (eds.). [https://books.google.es/books?hl=es&id=R6UtAgAAQBAJ&q=fen%C3%B3menos#v=snippet&q=fen%C3%B3menos&f=false ''Leyendas''.] Grupo Planeta Spain, 2013. ISBN 9788467040647. En ''Google Libros''. Consultado el 11 de abril de 2020.</ref>
Línea 181 ⟶ 184:
** Fuente: ''[[Rimas y leyendas]]''
 
=== [[Jacinto Benavente]] ===
{{PP|Benavente}}
 
* «Al amor lo pintan ciego y con alas. Ciego para no ver los obstáculos y con alas para salvarlos».<ref name="señor30"/>
** Fuente: ''Buena boda''.<ref> ''Teatro de Jacinto Benavente'', Volumen 11. Ed. F. Fé, 1917. Página 200.</ref>
Línea 197 ⟶ 202:
* «El verdadero amor no se conoce por lo que exige, sino por lo que ofrece».<ref name="señor31"/>
 
=== [[Lord Byron|Byron]] ===
{{PP|Byron}}
* «El amor es apenas un episodio en la vida del hombre; en la mujer es toda su existencia».<ref name=señor32>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 32.</ref>
 
* «En su primera pasión la mujer ama a su amado; en todas las demás sólo ama al amor».<ref name=señor32/><ref>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 222.</ref>
 
=== [[Dostoyevski]] ===
{{PP|Dostoyevski}}
* «Con amor y sin felicidad se puede vivir. La vida es bella aun en la [[desgracia]], es bueno vivir en el mundo, sea como sea».<ref>{{Versalita|Dostoyevsky}}, Fyodor (traducción de Alejandro {{Versalita|Ariel González}}). [https://books.google.es/books?id=cXO-Cvc838UC&pg=PA11&dq=rousseau+dostoievski&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi564mX1OviAhXl6OAKHY9SBNwQ6AEIKTAA#v=snippet&q=bella&f=false ''Memorias del Subsuelo'', p. 97.] Ediciones Colihue SRL, 2006. En ''Google Libros''. Consultado el 15 de junio de 2019.</ref>
** Fuente: ''[[Memorias del subsuelo]]''
Línea 209 ⟶ 216:
** Fuente: ''Noches blancas''
 
=== [[Gloria Fuertes]] ===
{{PP|Gloria Fuertes}}
 
* «Es difícil rectificar en vidrio, [[acuarela]] y amor».<ref>Cano, José Luis. [https://books.google.es/books?id=VSNfAAAAMAAJ&q=Es+dif%C3%ADcil+rectificar+en+vidrio,+acuarela+o+amor.+Gloria+Fuertes&dq=Es+dif%C3%ADcil+rectificar+en+vidrio,+acuarela+o+amor.+Gloria+Fuertes&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjw0YfCv77hAhUvxIUKHTnCCb8Q6AEIKTAA ''Vida y poesía de Gloria Fuertes''.] Ed. Torremozas (1991). ISBN 9788478390663. En ''Google Libros''.</ref>
 
Línea 218 ⟶ 227:
** Fuente: Versos finales del poema "Ahora habla Dios".<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Fuertes}}|nombre= Gloria |título =Cómo atar los bigotes del tigre |editorial=El Bardo, 1.ª ed. Barcelona |fecha=1969|página= 23}} Depósito Legal B. 46547-1969. </ref>
 
=== [[Gandhi]] ===
{{PP|Gandhi}}
 
* «Donde hay amor, hay [[vida]]».<ref>{{Versalita|Rawding}}, F. W. ''Gandhi'', p. 35. Akal, 1991. ISBN 9788476006122.</ref>
 
* «El amor es la fuerza más humilde, pero la más poderosa de que dispone el mundo».<ref name=palom40/>
 
=== [[Gabriel García Márquez]] ===
{{PP|Gabriel García Márquez}}
* «El amor es tan importante como la comida. Pero no alimenta».<ref name=pal41/>
 
* «El amor se hace más grande y noble en la calamidad».<ref name=pal41/>
 
=== [[Ibn Hazm]] ===
{{PP|Ibn Hazm}}
 
* «[El amor] Destruye lo más recio, desata lo más consistente, derriba lo más sólido, disloca lo más firme, se aposenta en lo más hondo del corazón y torna lícito lo vedado».<ref>Sádaba, Javier. ''El amor y sus formas'', p. 11. Editorial Grupo Planeta Spain, 2010. ISBN 9788499420738.</ref>
** ''[[w:El collar de la paloma|El collar de la paloma]]'', Capítulo VII
Línea 235 ⟶ 249:
** ''[[w:El collar de la paloma|El collar de la paloma]]'', Capítulo XXIX
 
=== [[Enrique Jardiel Poncela|Jardiel Poncela]] ===
{{PP|Jardiel Poncela}}
 
* «El amor es como las cajas de cerillas, que desde el primer momento sabemos que se nos tiene que acabar, y se nos acaba cuando menos lo esperamos».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 442.</ref>
 
Línea 256 ⟶ 272:
** Fuente: ''Máximas mínimas''.
 
=== [[Jesús de Nazaret]] (atribuidas) ===
{{PP|Jesucristo}}
 
* «No hay amor más grande que dar la vida por los amigos».<ref>[http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PWL.HTM Evangelio según San Juan 15:13.]</ref>
** Evangelio según San Juan 15: 13.
Línea 264 ⟶ 280:
** Evangelio según San Juan 13,34-35.
 
=== [[Ninon de Lenclos]] ===
{{PP|Ninon de Lenclos}}
 
* «El amor es una [[comedia]] universal en la que los actos son muy breves y los extractos más largos. ¿Cómo llenar los intermedios si no es afuerza de fantasía?».<ref>Ortega Blake, (2013). [https://books.google.cat/books?hl=es&id=QJIAVIKP1dgC&q=fantas%C3%ADa#v=snippet&q=fantas%C3%ADa&f=false Consultado el 11 de abril de 2020.]</ref>
** Variante: «El amor es una pieza de [[teatro]] en que los actos son muy cortos y los entreactos muy largos. ¿Cómo llenar los intermedios sino mediante la fantasía?».<ref>{{Versalita|Palomo}} (1997), p. 39.</ref>
Línea 274 ⟶ 292:
* «Es más difícil hacer bien el amor que hacer bien la [[guerra]]».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 263.</ref>
 
=== [[Lope de Vega]] ===
{{PP|Lope de Vega}}
 
* «Amor entre desiguales</br>poco vale y menos dura».<ref name=señor40/>
 
Línea 286 ⟶ 306:
* «Que amor que pierde al honor</br>el respeto, es vil deseo,</br>y siendo apetito feo</br>no puede llamarse amor».<ref name=señor40/>
 
=== [[Raimundo Lulio|Llull]] ===
{{PP|Raimundo Lulio}}
* «Amor es aquella cosa que pone en servidumbre a los [[libre]]s y da [[libertad]] a los siervos».<ref name=señor40/>
 
Línea 292 ⟶ 313:
 
=== Friedrich Nietzsche ===
{{PP|Friedrich Nietzsche}}
* «En el amor se soporta más que en cualquier otro estado».<ref>{{Versalita|Nietzsche}}, Friedrich. ''El anticristo''. Ed. 2016. ISBN 9786050442335.</ref>
** Fuente: ''El anticristo''.
Línea 300 ⟶ 321:
* «Hasta en el cáliz del mejor amor encontraréis [[amargura]]».<ref name=señor43>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 43.</ref>
 
=== [[Platón]] ===
{{PP|Platón}}
 
* «Es el Amor quien da la paz a los hombres, la calma al mar, el silencio a los vientos, un lecho y el sueño al dolor».
** Fuente: ''El banquete, o del amor''.<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Guerrero del Río}}|nombre= Eduardo|título= Diccionario de citas literarias II|página=19| editorial=RIL Editores|fecha= 2007}} ISBN 9789562845809 [https://books.google.es/books?id=USiTnlyqvvsC&dq=Diccionario+de+citas+literarias+II.+eduardo+guerrero&hl=es&source=gbs_navlinks_s] En ''Google Libros''. Consultado el 14 de junio de 2019.</ref>
Línea 308 ⟶ 331:
* «No hay hombre tan cobarde a quien el amor no haga valiente y transforme en héroe».<ref>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 66.</ref>
 
=== [[Shakespeare]] ===
{{PP|Shakespeare}}
 
* «El amor de los [[juventud|jóvenes]] no está en el corazón, sino en los [[ojo]]s».<ref name=señor47/>
 
Línea 324 ⟶ 349:
* «Tan imposible es avivar la lumbre con nieve, como apagar el fuego del amor con palabras».<ref name=señor47/>
 
=== [[Stendhal]] ===
{{PP|Stendhal}}
 
* «El amor es la única mercancía que se paga con una moneda acuñada por él mismo».<ref name=señor48/>
 
Línea 331 ⟶ 358:
* «Muy a menudo, las lágrimas son la última [[sonrisa]] del amor».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 562.</ref>
 
=== [[Oscar Wilde]] ===
{{PP|Wilde}}
 
* «El misterio del amor es mayor que el misterio de la muerte».<ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (1997), p. 39.</ref><ref>Ortega Blake (2013). [https://books.google.cat/books?hl=es&id=QJIAVIKP1dgC&q=misterio#v=snippet&q=misterio&f=false Consultado el 11 de abril de 2020.]</ref>