Diferencia entre revisiones de «Heinrich von Kleist»

Contenido eliminado Contenido añadido
ortog.
→‎Citas: traducción de los autores
Línea 27:
** Fuente: ''El príncipe de Homburg''
 
* [revisar traducción del robot] «Defensa deLegítima emergenciadefensa. ¿VerdadLa contraverdad elal enemigo? ¡PerdónamePerdonadme! A veces pongome suhe lazodisfrazado alrededorcon desus micolores cuello para ir a su cama.madriguera». <ref>''Ilustración y modernidad. La crítica de la modernidad en la literatura alemana'', editado por Karen Andresen, Brigitte E. Jirku, Berta Raposo Fernández [https://books.google.es/books?id=TERtzavj2ZkC&pg=PA110&dq=Nothwehr.+Wahrheit+gegen+den+Feind?+Vergib+mir!&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwiFzvjm68XtAhW7EWMBHWTACJoQuwUwAHoECAIQBg#v=onepage&q=Nothwehr.%20Wahrheit%20gegen%20den%20Feind%3F%20Vergib%20mir!&f=false p.111]</ref>[''Nothwehr. Wahrheit gegen den Feind? Vergib mir! Ich lege zuweilen Seine Bind um den Hals, um in sein Lager zu gehen.''] <ref>Recogido en ''Heinrich von Kleist: Crisis y modernidad''. Ed de Ingrid García-Wistädt. Universitat de València, 2013; ISBN 9788437092041. Citado por Jordi Jané: "El derecho natural en la obra de Kleist" [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Nothwehr.+Wahrheit+gegen+den+Feind%3F+Vergib+mir%21 tag de menciones de cita]. Fuente original en alemán: ''Gedichte und Epigramme'' vol. I; p. 37.</ref>
 
== Sobre Kleist ==