Diferencia entre revisiones de «Niebla»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Ortografía; mantenimiento
Línea 1:
[[Archivo:Monet, Claude - Waterloo Bridge. Effect of Fog.jpg|thumb|«La '''niebla''' en la montaña, antes a la noche que a la mañana».</br>[[Refranero]]</br><small>Pintura de [[Monet]]: ''El puente de Waterloo'', en 1903.</small>]]
La [[w:niebla|'''niebla''']] es un fenómeno meteorológico.<ref>[https://dle.rae.es/niebla ''DLE''/RAE.] RAE.</ref>
== Citas de ''niebla'', ''neblina'', ''neblinoso/a'', etc. ==
Línea 8:
** [[Tagore]]
 
* «Todos los misterios de la [[infancia]] se van como la '''niebla''' del río».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Evtuchenko}}|nombre= Evgueni |título= Entre la ciudad sí y la ciudad no|editorial= Alianza Editorial (traducción de Natalia Ivanova y Jesús López Pacheco)|fecha= 1971 (3º ed.|página=55)}}
* «El amor es una niebla que se quema con el primer sol de la realidad».<ref>{{Versalita|Amate}} (2017), p. .</ref>
 
* «La verdad es una [[antorcha]] que luce entre la '''niebla''', sin disiparla».<ref>{{Versalita|Amate}} (2017), p. 306.</ref>
** [[w:Claude-Adrien Helvétius|Helvétius]]
 
* «Todos los misterios de la [[infancia]] se van como la '''niebla''' del río».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Evtuchenko}}|nombre= Evgueni |título= Entre la ciudad sí y la ciudad no|editorial= Alianza Editorial (traducción de Natalia Ivanova y Jesús López Pacheco)|fecha= 1971 (3º ed.|página=55)}}
</ref>
** [[Yevgueni Yevtushenko]]
 
* «Un [[filósofo]] es un tipo que sube a una [[cumbre]] en busca del [[Sol]]; encuentra '''niebla''', desciende y explica el magnífico espectáculo que ha visto».
** [[Shakespeare]]<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1827.</ref> óo [[William Somerset Maugham]] <ref>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 136</ref>
 
=== Citas en verso ===
* «Ella se llamaba lluvia<br/>él se llamaba '''niebla'''<br/>los dos eran seres luminosos».<ref>Villar, J. ''Viaje a pie''; ed. Juventud (1986), pág. 206; ISBN 8426121985<./ref>
** [[Julio Villar]]
 
Línea 27 ⟶ 22:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Después de San Antón (17 de enero), ninguna '''niebla''' llega a las dos».<ref>{{Versalita|Martínez Kleiser}} (1953), p. 518. [ C. 45.346].</ref>
 
* «En [[invierno]] '''neblina''' y [[nieve]] por vecina».<ref name=saneg151-2/>
Línea 59 ⟶ 54:
 
==Bibliografía==
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Etxabe}}|nombre= Regino|título= Diccionario de refranes comentado |editorial= Ed. de la Torre] |fecha= 2012}} [https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_refranes_comentado.html?id=kPmJQQUWQpIC&redir_esc=y Ed.En de''Google la TorreLibros''.] |fecha= 2012}}
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Martínez Kleiser}}|nombre= Luis|título= Refranero general ideológico español|editorial= [https://books.google.es/books?id=sz4xAAAAIAAJ Real Academia Española]|fecha= 1953}}
Línea 65 ⟶ 61:
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Sánchez Egea}}|nombre= José|título= El libro de los refranes de la temperie|editorial= Secretaría General Técnica. Servicio de publicaciones|fecha= 1985}}
 
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo (2013). ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312.
 
* {{Versalita|Palomo Triguero}}, Eduardo (2013). ''Cita-logía''. Editorial Punto Rojo Libros. ISBN 9788416068104. [https://books.google.es/books?isbn=1629346845 EditorialEn Punto Rojo''Google Libros, 2013''.] ISBN 9788416068104.
 
* {{Versalita|Palomo Triguero}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?isbn=1629346845 Editorial Punto Rojo Libros, 2013.] ISBN 9788416068104.
== Enlaces externos ==
{{wc}}