Diferencia entre revisiones de «Varón»

Contenido eliminado Contenido añadido
salvar trabajo, sigue en obras
página revisada y referenciada
Línea 1:
{{en obras}}
 
[[w:Varón|'''Varon''']] es, según el ''[[DLE]]'', «el ser humano de sexo masculino; el hombre que ha llegado a la edad viril; o el hombre de respeto, autoridad u otras prendas».<ref>[https://dle.rae.es/varón DLE/RAE]</ref>
 
Línea 67 ⟶ 65:
* «El varón amado por los dioses, muere pronto».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 960.</ref>
** [[Menandro]]
** [[Oscar Wilde]] escribió sin embargo: «Aquellos a los que los dioses aman se hacen jóvenes con el tiempo».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Wilde}}|nombre= Oscar|título= Aforismos|editorial= Renacimiento (ed. Gabriel Insausti) |fecha=2019|página=20}} ISBN 9788417550943.</ref>»
** [[Oscar Wilde]] escribió sin embargo «»
 
* «Varón prevenido de cordura, no será combatido de impertinencia».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 960.</ref>
** [[Gracián]]
 
 
== Proverbios, refranes y dichos ==
Línea 77 ⟶ 74:
 
* «A fuerza de varón, espada de gorrión».<ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 10.</ref>
* «Al buen varón, tierras ajenas su patria le son». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 36.</ref>
 
* «Al más discreto varón, la mujer le echa al hondón». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 40.</ref>
 
* «Dichoso el varón que escarmienta en cabeza ajena, y en la suya non». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 288.</ref>
 
* «El viento y el varón no es bueno de aragón». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 102.</ref>
* «Huye la memoria del varón, como el esclavo de su señor». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 499.</ref>
 
* «La hija tras el varón, aranca las telas del corazón». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 191.</ref>
* «Más vale una de varón que ciento de gorrión». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 451.</ref>
 
* «Nazca mi hijo varón, y nazca ladrón». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 207.</ref>
* «santoSanto varón» [figuradamente, bueno];
 
* «Varón con tí, varón si tí». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 431.</ref>
* «santo varón» [figuradamente, bueno];
 
== Referencias ==
{{listaref|2}}
 
== Bibliografía ==
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= José María y M. Dolors {{Versalita|Hipólito}} |título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997}} ISBN 8423992543.
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}}
 
* {{Versalita|Ortega}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.])
 
* {{Versalita|Palomo}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?isbn=1629346845 pág. ] Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104.
 
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1ª ed. 1997 / 2017}} ISBN 8423992543.
 
== Enlaces externos ==