Diferencia entre revisiones de «Fausto»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Citas: añado
→‎Citas: enlazo un libro a la fuente
Línea 26:
** «Lo que se llama el espíritu de los tiempos, no es el fondo sino el espíritu propio de aquellos hombres en los cuales los tiempos se reflejan».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 462.</ref>
** Idioma original: «Was ihr den Geist der Zeiten heisst, das ist im Grund der Herren eigner Geist, in dem die Zeiten sich bespiegeln».
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=WJARUauG0k4C&printsec=frontcover&dq=fausto#v=onepage&q=esp%C3%ADritu%20de%20los%20%20tiempos&f=false p. 1ª, Nacht, p. 15]
** Fuente: p. 1ª, Nacht.
 
* «Los sentimientos delicados que nos dan la vida yacen entumecidos en la mundanal confusión».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 442.</ref>