Diferencia entre revisiones de «Idioma»

20 bytes añadidos ,  hace 11 meses
Ortografía; mantenimiento
(Ortografía; mantenimiento)
[[Archivo:Tizi Ouzou Tasdawit.jpg|thumb|</br>]]
Un [[w:Idioma|'''idioma''']] es la «lengua de un pueblo o nación, o común a varios». Figuradamente se aplica también al «modo particular de hablar de algunos o en algunas ocasiones (idioma de la corte, de palacio, etc.)».<ref>[https://dle.rae.es/idioma ''DLE/RAE''.] RAE.</ref>
 
==Citas de la palabra ''idioma'' ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con susus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «A cada Nación parece señaló la naturaleça su idioma particular [...]». [hacia 1715] <ref>José María Jimeno Jurío, José María: ''Navarra, Gipuzkoa y el Euskera: siglo XVIII'' (1998); ed Pamiela Argitaletexea; [https://books.google.es/books?id=2EViAAAAMAAJ&q=A+cada+Naci%C3%B3n+parece+se%C3%B1al%C3%B3+la+naturale%C3%A7a+su+idioma+particular+Jos%C3%A9+Rodrigo+Villalpando&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwi76O_JgN_rAhVD5eAKHVt_B5cQ6AEwBnoECAIQAg págp. 17.]. ISBN , 9788476812983.</ref><ref>Antoni Ferrando i Francés, ‎MiquelAntoni; Miquel Nicolás, ''Història de la llengua catalana'' (2011); ed. UOC, [https://books.google.es/books?id=vhcpsXJH-osC&pg=PA282&dq=A+cada+Naci%C3%B3n+parece+se%C3%B1al%C3%B3+la+naturale%C3%A7a+su+idioma+particular+Jos%C3%A9+Rodrigo+Villalpando&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwi76O_JgN_rAhVD5eAKHVt_B5cQ6AEwAHoECAEQAg#v=onepage&f=false p. 282.]; ISBN 9788497883801.</ref>
** [[w:José Rodrigo Villalpando|José Rodrigo Villalpando]]
 
* «El idioma es garantía de convivencia y de comprensión mutua. Es un instrumento esencial de la [[democracia]]».<ref>Entrevista de Rosa Mora en ''El País'' del [http://www.elpais.com/articulo/cultura/lengua/instrumento/esencial/democracia/elpepicul/20030121elpepicul_1/Tes 21.01.2003.]</ref>
** [[Fernando Lázaro Carreter]]
 
* «La [[pregunta]] es un ruido inútil en el idioma que sucede a la [[juventud]]».
** [[Antonio Gamoneda]]
** Fuente: ''Descripción de la mentira''. <ref>Ed. Abada (2003); pág. 19;
ISBN 9788496258037</ref>
 
** [[Jorge Wagensberg]]
 
* «No soy adicto a la interpretación bélica de la historia –como tampoco a la interpretación materialista–, pero es forzoso reconocer que las conquistas militares, territoriales, determinaron la expansión de nuestro idioma, y por ende de sus creaciones literarias». <ref>Torre, Guillermo de Torre: ''La difícil universalidad de la literatura española''; [https://la-dificil-universalidad-de-la-literatura-espanola.pdf p. 171].] Universidad de Buenos Aires.</ref>
** [[Guillermo de Torre]]
 
* «Se ha dicho que hace falta poseer muchas lenguas para poder pensarconscientemente en la propia. No hay nada exacto. Cada idioma es una visión distinta del mundo».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2189.</ref>
** [[Hermann Graf Keyserling]]
 
** [[Emilio Alarcos Llorach]]
 
== Uso de ‘idioma’ en el ''El Quijote'' de Cervantes ==
* «“—¡Cuerpo de tal —dijo don Quijote—, y qué adelante está vuesa merced en el toscano '''idioma'''! Yo apostaré una buena apuesta que adonde diga en el toscano piache, dice vuesa merced en el castellano place; y adonde diga più, dice más, y el su declara con arriba, y el giù con abajo. <ref>[https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm Capítulo Capítulo LXII.] "Que trata de la aventura de la cabeza encantada, con otras niñerías que no pueden dejar de contarse". Buscar por «idioma» (solo dos menciones del término en todo el Quijote). Texto en línea.] del Proyecto''Project Gutenberg''.</ref>
**[[Miguel de Cervantes]]
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María y M. Dolors {{Versalita|Hipólito}} |título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997}} ISBN 8423992543.
 
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo (2013). ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013México. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En ''Google BooksLibros''.])
 
* {{Versalita|Palomo}}, Eduardo (2013). ''Cita-logía''. Punto Rojo Libros. ISBN 9788416068104. [https://books.google.es/books?isbn=1629346845 pág.En ] Punto Rojo''Google Libros, 2013''. ISBN 9788416068104. ]
 
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1.ª ed. 1997 / 2017}} ISBN 8423992543.
 
== Enlaces externos ==