Diferencia entre revisiones de «Misericordia (Galdós)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Categoría y clave de ordenamiento
Etiqueta: editor de código 2017
Ortografía; mantenimiento
Línea 3:
 
==== Citas de la obra ====
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con susus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
==== Citas sobre la obra ====
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con susus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
{{tradwq}}
 
* «... Algo debo decir de la traducción francesa de ''Misericordia''. Un caballero parisién, de alta posición en los negocios y en la banca, Maurice Vixio, [...] conocía muy bien nuestro idioma, me hizo el honor de verter al francés las páginas de esta obra. [...] Por cierto que en el curso de su trabajo, muy a menudo me escribía consultándome las dificultades del léxico que a cada paso encontraba, porque en esta obra, como verá el que leyere, prodigo sin tasa el lenguaje popular salpicado de idiotismos, elipsis y solecismos, tan donosos como pintorescos. Contestábale yo satisfaciendo sus dudas en lo posible, no en todos los casos, pues yo mismo ignoro el sentir de algunos decires que de continuo inventan y ponen en circulación las bocas madrileñas».<ref>García Bolta, María Isabel. [http://actascongreso.casamuseoperezgaldos.com/index.php/cig/article/view/1642 «Pérez Galdós fuera de España». Vol. 2: IV Congreso Internacional Internacional de Estudios Galdosianos, pp. 49-50.] Casa-Museo Pérez Galdós. Consultado el 9 de mayo de 2020.</ref>
** [[Galdós]]
** Fuente: Prólogo de la edición inglesa para la editora Nelson, febrero de 1913
 
* «Todo es claro, simple, en ''Misericordia'', de Galdós, sin que esa claridad le haga perder su misterio. Y ello hace que sea entre todas las obras de su autor, que quizás entre todas las que se hayan escrito, la novela de Madrid: de la claridad de su luz, de su aire, de su horizonte abierto. Y más aún, de ese claro misterio que en él alienta y que hace que se ofrezca como ninguna otra ciudad con una tan pura presencia, que apenas necesita de nada, donde la belleza brota por sí misma, una belleza que no se erige ni se manifiesta aparte; un claro misterio que vivifica».<ref>[[Zambrano, María]]. [http://www.madrid.org/bvirtual/BVCM000235.pdf ''La España de Galdós'', pp. 16-17.] Endymion, Madrid, 1960. ISBN 978-84-7731-035-8. ''Biblioteca Virtual de la Comunidad de Madrid''. Consultado el 9 de mayo de 2020. </ref>
** [[María Zambrano]]
** Fuente: ''La España de Galdós''. Endymion, Madrid (1960)
Línea 21:
{{listaref}}
 
== Bibliografía ==
 
{{Navegación por obras de Benito Pérez Galdós}}