Diferencia entre revisiones de «Otoño»

Contenido eliminado Contenido añadido
salvar trabajo, sigue en obras
página revisada y referenciada
Línea 4:
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Aunque el otoño de la historia cubra vuestras tumbas con el aparente polvo del olvido, jamás renunciaremos ni al más viejo de nuestros sueños».<ref>En una placa en el monumento a la ''Brigada Machado'', en el pueblo de Bejes, Cantabria. Mir Curcó, Conxita; Gelonch Solé, Josep (editores). ''Duelo y memoria. Espacios para el recuerdo de las víctimas de la represión franquista en la perspectiva comparada'', p. 97. Universitat de Lleida, 2013. ISBN 9788484096023. </ref>
** [[Miguel Hernández]]
 
* «Cuando nos invade la pena, un día dura tanto como tres otoños».<ref>''Insight Guide Vietnam''. Scott Rutherford (ed.), p. 275, 2006; ISBN 981-234-984-7</ref>
** [[Le Thangh Tonh]]
 
* «En la quieta oscuridad, cae del cielo el silencio de las estrellas. Las estrellas fugaces son amigas del Otoño».<ref name="viaj1986">Villar, J. ''Viaje a pie''; ed. Juventud (1986), pág. 102; ISBN 8426121985.</ref>
** [[Julio Villar]]
 
* «Europa, donde el otoño tiene cara de primavera y la primavera olor a miseria».
Línea 12 ⟶ 21:
** [[Ramón Gómez de la Serna]]
 
 
 
== Citas en verso ==
* «Me moriré en París con aguacero,</br>un día del cual tengo ya el recuerdo.</br>Me moriré en París —y no me corro—,</br>tal vez un jueves, como es hoy, de otoño».
** [[César Vallejo]]
** Fuente: Inicio del poema ‘Piedra negra sobre una piedra blanca’, en ''Poemas humanos''.<ref>Vallejo, César: [https://books.google.es/books?isbn=9562821870 Moriré en París con aguacero''.] Lom Ediciones. 1999. Página 46.</ref>
 
== Citas en verso ==
* «Vives ya en la estación del tiempo rezagado:<br/>lo has llamado el '''otoño''' de las rosas.<br/>Aspíralas y enciéndete. Y escucha,<br/>cuando el cielo se apague, el [[silencio]] del mundo».
** [[Francisco Brines]]