Diferencia entre revisiones de «Guitarra»

Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía; mantenimiento
Línea 5:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «El instrumento de la '''guitarra''', el más mañero y el menos costoso de los instrumentos».<ref name=ort1992/>
** [[Miguel de Cervantes]]
 
* «'''Guitarra''' del [[mesón]] que hoy suenas jota,</br>mañana petenera, (...)</br>guitarra del mesón de los caminos,</br>no fuiste nunca, ni serás [[poeta]]».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Machado}}|nombre=Antonio|título=Soledades. Galerías. Otros poemas|editorial=Cátedra|fecha=1995|página=205}} ISBN 8437604117</ref>
** [[Antonio Machado]]
 
* «'''Guitarra''', guitarra mía, por los caminos del [[viento]]</br>vuelan en tus armonías coraje, [[amor]] y lamento».
** [[Alfredo Le Pera]]
** Fuente: ''Guitarra. Guitarra mía''.<ref>Martín Correa, ''[https://books.google.es/books?id=ics5AQAAIAAJ Alfredo Le Pera: el poeta brasilero de Gardel]''. Ed. 1995. Página 76.</ref>
 
* «La [[copla]] tiene que embocar bien el [[ojo]] de la '''guitarra'''».
**[[Ramón Gómez de la Serna]]
** Fuente: ''Total de greguerías'' <ref name="RGStotal">Gómez de la Serna, Ramón. ''Total de greguerías''. Editorial Aguilar, 1962. Página 844. ISBN 8422657279.</ref>
 
* «La '''guitarra''' no es más que un [[ataúd]] para canciones».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 55.</ref>
** [[w:Jorge Carrera Andrade|Jorge Carrera Andrade]]
 
* «La '''guitarra''' no vale más que un cencerro, es tan [[fácil]] de tocar que no existe un campesino que no sea un guitarrista».<ref name="guitarristas.org">''La guitarra española''; ed. en línea [http://www.guitarristas.org/index.php?pid=78 guitarristas.org]</ref>
** [[w:Sebastián de Covarrubias|Sebastián de Covarrubias]]
 
* «Los italianos, franceses y demás naciones, la gradúan de española a la '''guitarra''', la razón es porque antiguamente no tenía más que cuatro cuerdas y en [[Madrid]] el maestro Espinel, español, le acrecentó la quinta y por esto, como de aquí, se originó su perfección. Los franceses, italianos y demás naciones a imitación nuestra, le añadieron también a su guitarra la quinta y por esto la llaman guitarra española».<ref>Sanz, Gaspar: ''[http://ks.imslp.net/files/imglnks/usimg/0/03/IMSLP346373-PMLP393222-sanz_bk1_instruccion.pdf Instrucción de música sobre la guitarra española]''; 1674; pág. 9 del prólogo.</ref>
** [[Gaspar Sanz]]
 
* «Que unas cortas '''guitarrillas'''</br>hallando del gusto el centro,</br>no sé qué se tiene dentro</br>que hacen al alma cosquillas».<ref name=ort1993>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 1993.</ref>
** [[Lope de Vega]]
 
* «Tendida en la [[madrugada]], la firme '''guitarra''' espera; '''voz''' de profunda madera desesperada».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Grande}}|nombre= Félix |título=Blanco Spirituals |editorial= El Bardo|fecha= 1969 2ª ed.|id=D.L.: B 29017-1969|página=26 (cita para ''Cobrizo spriritual'')}}</ref>
** [[Nicolás Guillén]]
** Fuente: ''Antología de la poesía hispanoamericana''. <ref>Alianza Editorial, 1971; [https://books.google.es/books?id=BXFAAAAAYAAJ&q=Antolog%C3%ADa+de+la+poes%C3%ADa+hispanoamericana&ved=2ahUKEwjR9reC37vrAhUOmBQKHSsCAvUQ6AEwAnoECAUQAg págp. 271.]; ediciónEdición de José Olivio Jiménez (número 289 de "El libro de bolsillo"). </ref>
 
* «¡Tiene [[alma]] de mujer la '''guitarra''' que llora, esa [[pena]] tan negra y tan honda de [[amor]]!».<ref name=ort1993/>
** [[Emilio Carrere]]
 
Línea 41:
** [[Andrés Segovia]]
 
* «Yo no tomo la '''guitarra''' por conseguir un aplauso, yo canto la diferencia que hay de lo cierto a lo falso. De lo contrario, no canto».<ref>Manns, Patricio. [https://books.google.es/books?isbn=9568856498 ''Violeta Parra. La guitarra indócil]''. Penguin Random House Grupo Editorial Chile, 2017. En ''Google Libros''.</ref>
** [[Violeta Parra]]
** Fuente: ''Yo canto la diferencia'', 1960.
Línea 49:
 
=== [[Salvador Rueda]] ===
* «Cuando muerto esté en la [[tumba]] toca en ella la '''guitarra''', y verás a mi esqueleto alzarse para escucharla».<ref>Coplas de Salvador Rueda. ''[https://www.poetasandaluces.com/poema/2532/ Poetas andaluces]''.</ref>
 
* «Ningún instrumento de cuantos suspiran tiene forma humana; ningún instrumento de fondo sensible más que la '''guitarra'''».<ref name=ort1992>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 1992.</ref>
 
=== [[Atahualpa Yupanqui]] ===
* «Cuando inclino la cabeza para esconder una lágrima, estoy viviendo y muriendo lo que ordena la '''guitarra'''».<ref name="AYgalasso92">Norberto Galasso. [https://books.google.es/books?isbn=9505817975 Atahualpa Yupanqui: el canto de la patria profunda]''. Ediciones Colihue SRL, 1992; p. 169.</ref>
 
*«La '''guitarra''' con toda su luz, con todas las penas y los caminos, y las dudas. ¡La guitarra con su llanto y su aurora, hermana de mi sangre y mi desvelo, para siempre!».<ref name="AYgalasso92"/>
 
* «Yo camino por el mundo. Soy pobre. No tengo nada. Sólo un corazón templado, y una pasión: la '''guitarra'''».
** Fuente: ''El payador perseguido''.<ref>Atahualpa Yupanqui: ''[https://books.google.es/books?id=eNFIAAAAYAAJ El payador perseguido]''. Ed. Universidad Nacional de San Luis, 2003; p. 55.</ref>