Diferencia entre revisiones de «Luc de Clapiers»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎A: exportada
Mejorar la bibliografía de consulta, eliminar Amates y permutar versiones con el original en francés o de traducciones españolas fiables (Manuel Machado, Señor, Ortega Blake en línea, el propio Vauv. en linea -obras completas-), sustituyendo las versiones inglesas de Gosse.
Línea 1:
{{enobras}}
{{Ficha de autor
|título = Luc de Clapiers, marqués de Vauvenargues
Línea 18 ⟶ 19:
|EbooksG =
}}
[[w:Luc de Clapiers|'''Luc de Clapiers''']], más conocido como '''marqués de Vauvenargues''' (Aix-en-Provence, 6 de agosto de 1715- – París, 28 de mayo de 1747) fue un militar y [[moralista]] francés.
 
== Citas ==
Línea 28 ⟶ 29:
[[#A|A]] – [[#B|B]] – [[#C|C]] – [[#D|D]] – [[#E|E]] – [[#F|F]] – [[#G|G]] – [[#H|H]] – [[#I|I]] – [[#J|J]] – [[#K|K]] – [[#L|L]] – [[#M|M]] – [[#N|N]] – [[#O|O]] – [[#P|P]] – [[#Q|Q]] – [[#R|R]] – [[#S|S]] – [[#T|T]] – [[#U|U]] – [[#V|V]] – [[#W|W]] – [[#X|X]] – [[#Y|Y]] – [[#Z|Z]]
 
''[Le monde est un grand bal où chacun est masqué'']<ref name=ouvres1857/>
=== A ===
''[Le commerce est l'école de la tromperie'']<ref name=ouvres1857/>
''[Le courage est la lumière de l'adversité'']<ref name=ouvres1857/>
''[La servitude abaisse les hommes jusqu'à s'en faire aimer'']<ref name=ouvres1857/>
''[Qui sait souffrir peut tout oser'']<ref name=ouvres1857/>
 
''[L'art de plaire est l'art de tromper'']<ref>{{Clapiers/Vauvenargues}} (1857),maxime 329, p. 422</ref>
* «Amigos míos, reís con demasiada facilidad. Lo siento por estas pobres [[criatura]]s, obligadas a ejercer esa profesión para ganarse el pan. El [[mundo]] está lleno de penas que me retuercen el [[corazón]]; si vamos a ser [[amable]]s solo con quienes lo merecen, es posible que nunca se nos llame para ello. Debemos ser [[indulgente]]s con los débiles que necesitan más [[apoyo]] que los [[virtuoso]]s; y debemos [[recordar]] que los errores de los desafortunados siempre son causados ​​por la dureza de los ricos».<ref name=gosse/>
** Nota: Ante las burlas de sus compañeros del regimiento tras dar dinero a una joven que ejercitaba la prostitución.
 
<ref name=ouvres1857>{{Clapiers/Vauvenargues}}, 1857.</ref>
* «Antes de atacar a un [[abuso]], es muy importante examinar si se pueden destruir sus [[fundamento]]s».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 6.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
<ref>{{Clapiers/Vauvenargues}} (1857), maxime , p. </ref>
* «[Aunque] hemos caído en la [[decadencia]], en el [[desánimo]] moral, aún el amor a la gloria es el alma invisible de todos aquellos capaces de alguna virtud».<ref name=gosse/>
 
** Fuente: ''Réflexions'' (1746)
=== A ===
 
=== C ===
 
* «Como es el [[corazón]], en la mayoría de las personas, lo que [[duda]], cuando una vez que el corazón se convierte, todo está hecho; los lleva por el camino de la [[virtud]]».<ref name=gosse/>
 
* «Cuando nuestrael [[alma]] está llena de [[sentimiento]]ssentimientos, nuestroslos [[discurso]]sdiscursos son siempre interesantes».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 14.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
=== D ===
 
 
* «[[Desear]]íamos mucho menos la [[estima]] de los hombres si estuviéramos seguros de ser [[digno]]s de ella».<ref name=amapou113/>
 
=== E ===
* «El [[consejo]]s de un [[viejo]]s es como el sol invernal, que emite luz sin calor».<ref name=gosse/>
 
* «El espíritu del hombre es más penetrante que consecuente; abraza más de lo que puede atar».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1580.</ref>
* «El [[arte]] de [[agradar]] es el arte de [[engañar]]».<ref name=amapou112/>
 
* «El [[comercio]]fruto esde la [[escuela]]labor dees lasel [[trampa]]splacer más dulce».<ref>{{Versalita|Ortega}} name=amapou113(2013), p. 3281.</ref>
 
* «El hombre que sabe sacar ventaja de sus liberalidades, posee una gran y notable economía».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1352.</ref>
* El [[odio]] de los [[débil]]es no es tan [[peligroso]] como su [[amistad]].<ref name=amapou113>Amate Pou (2017), [https://books.google.es/books?hl=es&id=MHJNDwAAQBAJ&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 113.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «El que ha nacido para [[obedecer]], obedecerá hasta en el [[trono]]».<ref name=amapou113/>
 
* «El rubor del [[amanecer]] no es tan hermoso como las primeras experiencias de la [[gloria]]. La gloria hace hermosos a los [[héroe]]s».<ref name=gosse/>
 
* «El verdadero [[valor]] es una de las [[cualidad]]es que suponen la mayor [[grandeza]] de [[alma]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 232.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «En la [[naturaleza]] no hay [[contradicciones]]».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2830.</ref> [''Il est faux que l'égalité soit une loi de la nature. La nature n'a rien fait d'égal; sa loi souveraine est la subordination et la dépendance''.]<ref>{{Clapiers/Vauvenargues}} (1857), maxime 227, p. 401</ref>
* «En la [[naturaleza]] no hay [[contradicciones]]».<ref name=ortbla/>
 
* «Es falso que la [[igualdad]] sea una ley de la [[Naturaleza]]. La Naturaleza no ha hecho nada igual. Su [[ley]] es la [[subordinación]] y la [[dependencia]]».<ref name=amapou113/>
 
* «Es más [[fácil]] decir cosas nuevas que [[conciliar]] las que ya han sido dichas».<ref name=amapou113/>
 
* «Es un gran signo de [[mediocridad]] alabar siempre moderadamente». [''C'est un grand signe de médiocrité de louer toujours modérément''.] <ref>{{Clapiers/Vauvenargues}} name=ortbla(1857), maxime 12, p. 375</ref><ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2622.</ref>
 
=== L ===
 
* «La claridad es la buena fe de los filósofos».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1828.</ref>
* «La [[actividad]] hace más [[fortuna]]s que la [[prudencia]]».<ref name=amapou113/>
 
* «La [[cólera]] no es más que una aversión súbita y violenta, inflamada por un ciego deseo de venganza».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false pp. 43-44.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
* «La [búsqueda del] [[renombre]] nos impulsa al trabajo y a la [[virtud]]».<ref name=gosse/>
 
* «La [[esperanza]] anima al hombre prudente, pero engaña al presuntuoso y al indolente que confía demasiado en sus [[promesa]]s».<ref>Ortega (2013), p. 1567.</ref>
* «La [[claridad]] adorna los [[pensamiento]]s profundos».<ref name=amapou113/>
 
* «La [[desesperación]] exagera no sólo nuestra desdicha, sino también nuestra debilidad».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1167.</ref>
* «La [[claridad]] es el barniz de los [[maestros]]».<ref name=amapou112/>
 
* «La experiencia que tenemos de los límites de nuestra razón, nos hace dóciles a las [[preocupaciones]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 187.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
* «La [[claridad]] es la [[buena fe]] de los [[filósofo]]s».<ref name=amapou113/>
 
* «La [[cóleragenerosidad]] nosufre eslos másmales que una [[aversión]] súbita yde violentaotro, inflamadacomo porsi unfuera ciego [[deseo]]responsable de [[venganza]]ellos».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false ppp. 43-44104.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «La [[concienciaguerra]] esno laresulta mástan [[variable]]onerosa decomo todas lasla [[regla]]sesclavitud».<ref>{{Versalita|Ortega}} name=amapou113(2013), p. 1990.</ref>
 
* «La [[indolencia]] es el sueño del espíritu».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2253.</ref>
* «La [[desesperación]] exagera no solo nuestra [[desdicha]], sino también nuestra [[debilidad]]».<ref name=amapou113/>
 
* «La [[esperanzainsensibilidad]] animaa alla hombrevista [[prudente]],de perolas [[engaña]]miserias, ales [[presuntuoso]]dureza; ysi [[indolente]]en queello confíaentra demasiadola encomplacencia, suses [[promesa]]scrueldad».<ref name=ortbla>OrtegaD. Blake,R. ArturoC. (20131858)., [https://books.google.cates/books?hl=es&id=QJIAVIKP1dgCkc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false ''Elp. gran libro de las frases célebres''128.] Penguin Random House Grupo Editorial. México. ISBN 9786073116312. En Google Libros. Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «La [[paciencia]] es el [[arte]] de esperar». [''La patience est l'art d'espérer''] <ref>{{Clapiers/Vauvenargues}} (1857), maxime 251, p. 404</ref><ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 3034.</ref>
* «La [[experiencia]] que tenemos de los límites de nuestra [[razón]], nos hace [[dócil]]es a las [[preocupaciones]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 187.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «La [[prosperidad]] hace algunos [[amigos]] y muchos [[enemigo]]s».
* «La [[generosidad]] sufre los males de otro, como si fuera [[responsable]] de ellos».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 104.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «La [[guerra]] no resulta tan [[onerosa]] como la [[esclavitud]]».<ref name=ortbla/>
 
* «Las fortunas rápidas en todo género son las menos sólidas, porque rara vez son la obra del [[mérito]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 102.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
* «La [[humanidad]] es la única [[fuente]] de nuestra [[felicidad]], aparte de eso no hay nada».<ref name=gosse/>
 
* «Las leyes deben ser severas y los hombres indulgentes».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2416.</ref>
* «La [[insensibilidad]] a la vista de las [[miseria]]s, es [[dureza]]; si en ello entra la [[complacencia]], es [[crueldad]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 128.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «La [[valentía]], que nuestros antepasados ​​admiraban como la primera de las virtudes, ahora se considera generalmente como un error popular».<ref name=gosse/>
* «La [[paciencia]] es el [[arte]] de [[confiar]]».<ref name=amapou113/>
 
* «La [[prosperidad]] hace algunos [[amigos]] y muchos [[enemigo]]s».<ref name=amapou113>Amate Pou (2017), [https://books.google.es/books?hl=es&id=MHJNDwAAQBAJ&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 113.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «La [[razón]] nos [[engaña]] más a menudo que la [[Naturaleza]]».<ref name=amapou113/>
 
* «La [[señal]] infalible de un mal reinado es el exceso de [[elogio]]s dirigidos al [[monarca]]».<ref name=amapou112/>
 
* «La [[soledad]] es para el [[espíritu]] lo que el [[ayuno]] para el [[cuerpo]]: mortal cuando excesivamente larga, aunque necesaria».<ref name=amapou112/>
 
* «La [[valentía]], que nuestros antepasados ​​admiraban como la primera de las [[virtud]]es, ahora se considera generalmente como un error popular».<ref name=gosse/>
** Fuente: ''Réflexions'' (1746)
 
* «La [[vivacidad]] consiste en la [[prontitud]] de las operaciones del [[espíritu]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 244.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Las [[fortuna]]s rápidas en todo género son las menos sólidas, porque rara vez son la obra del [[mérito]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 102.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Los consejos más fáciles de practicarson los más útiles».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 902.</ref>
* «Las [[ley]]es deben ser [[severa]]s y los hombres [[indulgente]]s».<ref name=amapou113/>
 
* «Los dones de la naturaleza valen más que los del arte».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 25.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
* «Los [[consejo]]s de los [[viejo]]s es como el [[sol]] [[invernal]] que emite [[luz]] sin [[calor]]».<ref name=gosse/>
 
* «Los grandes [[pensamiento]]s proceden del [[corazón]]». [''Les grandes pensées viennent du cœur''.] <ref>{{Clapiers/Vauvenargues}} (1857), maxime 127, p. 386</ref>
* «Los [[don]]es de la [[naturaleza]] valen más que los del [[arte]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 25.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
** Nota: Voltaire dijo que «Al escribir esto, aunque no lo sabía, pintó su propio retrato».<ref name=gosse/>
 
* «Los hombres [[disimular|disimulan]] por temor sus más constantes y a veces sus más virtuosas inclinaciones».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 124.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
* «Los grandes [[pensamiento]]s proceden del [[corazón]]».<ref name=gosse/>
** Nota: Voltaire señala que «Al escribir esto, aunque no lo sabía, pintó su propio retrato».<ref name=gosse/>
 
* «Los hombres disimulansencillos pory [[temor]]virtuosos susmezclan másla [[constante]]sdelicadeza y ala vecesprobidad sushasta másen [[virtuosa]]ssus [[inclinacionesplacer]]es».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 124182.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Los perezosos tienen siempre deseos de hacer algo».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 3195.</ref>
* «Los hombres sencillos y [[virtuoso]]s mezclan la [[delicadeza]] y la [[probidad]] hasta en sus [[placer]]es».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 182.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Los primeros días de la [[primavera]] tienen menos [[encanto]] que la incipiente [[virtud]] de un joven».<ref name=gosse> Gosse (1918). Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
=== N ===
* «Ni la ignorancia es falta de talento, ni la sabiduría es prueba de genio».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1897.</ref>
 
* «No tenemos derecho a hacer desgraciados a aquéllos a quienes no podemos hacer buenos».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1175.</ref>
* «Nadie puede [[jactar]]se de no haber sido [[despreciado]] alguna vez».<ref name=amapou113/>
 
* «Ni la [[ignorancia]] es falta de [[talento]], ni la [[sabiduría]] es prueba de [[genio]]».<ref name=ortbla/>
 
* «Ni la [[incuria]] puede [[envilecer]] a las [[alma]]s fuertes, ni la [[riqueza]] elevar a los [[espíritu]]s mezquinos».<ref name=amapou112/>
 
* «No es [[verdad]] que se haya hecho [[fortuna]] cuando no se sabe [[disfrutar]] de ella».<ref name=amapou112/>
 
* «No hay gente más [[agria]] que aquellos que son [[dulce]]s por [[interés]]».<ref name=amapou112/>
 
* «No hay nada tan esencial como el [[renombre]], y nada que le otorga tanto al renombre como el [[mérito]]; Estas son cosas que la [[razón]] misma ha unido, y ¿por qué deberíamos distinguir la verdadera gloria del mérito, cuando es este su fuente y la prueba de su existencia?».<ref name=gosse/>
 
* «No se puede ser [[justo]], si no se es [[humano]]».<ref name=amapou113/>
 
=== P ===
* «Para hacer grandes cosas, es necesario vivir como si nunca fueramos a morir». [''Pour exécuter de grandes choses, il faut vivre comme si l'on ne devait jamais mourir''.]<ref>{{Clapiers/Vauvenargues}} (1857), maxime 142, p. 388</ref>
 
* «Para llevar a cabo grandes cosas, hay que [[vivir]] como si no fuera a [[morir]] jamás».<ref name=amapou113/>
 
* «[[Pasión]] más viva que la [[amistad]] es el [[odio]]».<ref name=amapou112/>
 
* «¿Por qué nadie sueña con [[enseñar]] a los [[niño]]s ser originales, [[audaces]] e [[independiente]]s?».<ref name=gosse/>
Línea 158 ⟶ 130:
=== Q ===
 
* «Que nadie imagine que Clazomène cambiaría su miseria por la prosperidad de los hombres débiles; la fortuna puede divertirse jugando con la sabiduría de las almas valientes, pero no tiene poder para dominar la valentía».<ref name=gosse/>
** Nota: Escrito bajo el seudónimo de Clazomène. La segunda parte «... la fortuna...» queda registrada como sus últimas palabras.<ref name=gosse/>
 
* «Quien sabe [[sufrir]]lo todo puede [[intentar]]lo todo».<ref name=amapou112/>
 
=== S ===
 
* «Si bien es [[cierto]] que las [[alegría]]s son cortas, tampoco nuestros [[pesar]]es son muy largos».<ref name=amapou112/>
 
* «Si nuestros [[amigos]] nos hacen [[favor]]es, pensamos que nos los deben a título de amigos, pero no pensamos que no nos deben su [[amistad]]».<ref name=amapou112>Amate Pou (2017), [https://books.google.es/books?hl=es&id=MHJNDwAAQBAJ&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false p. 112.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Si posees alguna [[pasión]] que consideres [[noble]] y [[generosa]], asegúrate de fomentarla».<ref name=gosse/>
 
* «Sólo se puede ser justo siendo humano».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2364.</ref> [''On ne peut être juste si l'on n'est humain''].<ref>{{Clapiers/Vauvenargues}} (1857), maxime 28, p. 376</ref>
* «Solo muy raramente llegamos a [[consolar]]nos de nuestras grandes [[humillaciones]]. Lo que pasa es que las olvidamos».<ref name=amapou113/>
 
=== T ===
 
* «Todas las [[ridiculeces]] de los hombres no caracterizan tal vez más que un solo [[vicio]], que es la [[vanidad]]».<ref>D. R. C. (1858), [https://books.google.es/books?hl=es&id=kc-hbwBsT9IC&q=Vauvenargues#v=snippet&q=Vauvenargues&f=false pp. 233-234.] Consultado el 8 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Todo se puede esperar y temer del tiempo y de los hombres».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 3384.</ref>
 
=== Y ===
* «¡Ya no creemos en las [[bruja]]s y, sin embargo, hay personas que todavía creen en [[Juan Calvino|Calvino]]!».<ref name=gosse/>
 
=== Discursos ===
* «¡Ya no creemos en las [[bruja]]s y, sin embargo, hay personas que todavía creen en [[Juan Calvino|Calvino]]!».<ref name=gosse/>
* «Amigos míos, reís con demasiada facilidad. Lo siento por estas pobres criaturas, obligadas a ejercer esa profesión para ganarse el pan. El mundo está lleno de penas que me retuercen el corazón; si vamos a ser amables solo con quienes lo merecen, es posible que nunca se nos llame para ello. Debemos ser indulgentes con los débiles que necesitan más apoyo que los virtuosos; y debemos recordar que los errores de los desafortunados siempre son causados ​​por la dureza de los ricos».<ref name=gosse/>
** Nota: Ante las burlas de sus compañeros del regimiento tras dar dinero a una joven que ejercitaba la prostitución.
 
== Citas sobre Vauvenargues ==
 
* «En su compañía aprendimos cómo [[vivir]], y cómo [[morir]]».<ref name=gosse/>
** [[w:Jean-François Marmontel|Jean-François Marmontel]]
 
* «LosParece escritosirremediable deya Vauvenarguesla existenconfusión ensobre unalos confusiónescritos queatribuídos probablementea no se remediaráVauvenargues, parapues la mayor parte de sus manuscritos fueron quemados durante [[w:Comuna de París|la Comuna]] en mayo de 1871».<ref name=gosse/>
** [[Racine]]
 
* «Siempre he encontrado en él el más desafortunado de los seres humanos y el más tranquilo [con] la simplicidad de un niño tímido».<ref name=gosse/>
** [[Voltaire]]
 
* [Vauvenargues posee] «la simplicidad de un niño tímido».<ref name=gosse/>
** [[Voltaire]]
 
== Referencias ==
{{listaref|2}}
 
== Bibliografía ==
 
* {{Versalita|Clapiers/Vauvenargues}} (1857). ''Réflexions et maximes'', en ''Œuvres de Vauvenargues, Luc de Clapiers'', editado por Furne et Cie. [https://books.google.es/books?id=hn9WAAAAcAAJ&pg=PA373&dq=R%C3%A9flexions+et+maximes%27%27,+en+%27%27%C5%92uvres+de+Vauvenargues,+Luc+de+Clapiers&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjnxLfLzNvrAhVBxoUKHa-ID4AQ6AEwBHoECAQQAg#v=onepage&f=false en francés]
* {{Versalita|Amate Pou}}, Jordi (2017). ''Paseando por una parte de la Historia: Antología de citas''. Penguin Random House Grupo Editorial España. ISBN 9788417321871. [https://books.google.es/books?id=MHJNDwAAQBAJ&dq En Google Libros.]
 
* {{Versalita|Clapiers/Vauvenargues}} (2011).''Reflexiones y máximas''. Trad. Manuel Machado. Ed. Renacimiento, col. 'A la mínima'. ISBN 978-84-8472-618-0.
 
* {{Versalita|D. R. C.}} (1858). ''Tesoro de la sabiduria de todos los siglos y paises: sentencias, pensamientos, máximas y dichos memorables de los sabios y hombres celebres''. El Libro de Oro, Madrid. [https://books.google.es/books?id=kc-hbwBsT9IC&printsec En Google Libros.]
 
* {{Versalita|Gosse}}, Edmund (1918). [en inglés] ''Three French Moralists and The Gallantry of France''. Londres, William Heinemann. [http://www.gutenberg.org/cache/epub/19872/pg19872.html En Project Gutenberg.]
 
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.])
 
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1ª ed. 1997 / 2017}} ISBN 8423992543.
 
 
{{DEFAULTSORT:Vauvenargues}}
[[Categoría: Escritores de Francia]]
[[Categoría:Memorialistas]]
[[Categoría:Siglo XVII]]
[[Categoría:Aforistas]]
[[Categoría:Moralistas]]
[[Categoría:Escritores de Francia]]
[[Categoría:Escritores del siglo XVII]]
[[Categoría:Memorialistas]]