Diferencia entre revisiones de «Wikiquote:Recursos bibliográficos»
Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía; mantenimiento |
Ortografía; mantenimiento |
||
Línea 1:
'''Este página no es una política oficial ni una norma de Wikiquote.''' Simplemente se trata de una página en la que los distintos usuarios pueden compartir sus conocimientos, experiencia y trucos en la búsqueda de información, así como de
Hoy en día existe a disposición del usuario de internet tanta información que a veces es difícil encontrar una fuente fiable para los datos que buscas. Especialmente en materia de citas, en los buscadores generales de internet suele aparecer la primera y segunda página de resultados llenas de páginas de «citas» de las que hablaremos a continuación. La proliferación de páginas de internet dedicadas a la recolección de citas, a menudo incorrectas, mal atribuidas, con errores y sin contexto, supone un gran problema para el proyecto ya que están protegidas por derechos de autor y su uso puede dar lugar a reclamaciones sobre este aspecto. Suponen muchas veces una tentación para el editor del proyecto que las utiliza pensando que son válidas. El uso de toda fuente o referencia inadecuada resta la credibilidad y la autoridad de Wikiquote, dañando su imagen pública.
Línea 70:
** Fiabilidad: Media alta. Problema: la mayoría no son citas, sino trozos de textos.
* {{Versalita|Moralinto}}, O. E. (1840). ''El Libro de los libros, o ramillete de máximas, pensamientos y dichos...''. Imprenta de J. Boet, Barcelona. [https://books.google.es/books?id=Xl61kVaCCnwC&pg En ''Google Libros''.]
** Fiabilidad: Media. Sin fuentes pero con índices para autores y materias. Curioso.
Línea 76:
** Fiabilidad: Poca. En gran parte es un copipega de otras recopilaciones anteriores y abusa de sesgo cultural geográfico (mexicano). No incluye referencias ni documentación.
* {{Versalita|Palomo Triguero}}, Eduardo (2013). ''Cita-logía''.
** Fiabilidad: Media baja; copipega de otras recopilaciones anteriores, sin referencias ni índices de autores ni materias ni un ápice de documentación. Contiene erratas, duplicados, errores por acumulación de copy-pega sin verificación de fuentes.
Línea 122:
** Fiabilidad: Alta. El autor está considerado un clásico en la materia.
** {{Versalita|Núñez de Guzmán}}, Hernán (El Pinciano). ''Refranes o proverbios en castellano, por el órden alfabético. Tomo primero A-D''. Revisados y enmendados por Fray Luis de León. Editor León de Castro. Imprenta de Mateo Repullés, 1804. [https://books.google.es/books?id=s9jJa2lgj08C&printsec En ''Google Libros''.]
** {{Versalita|Núñez de Guzmán}}, Hernán (El Pinciano). ''Refranes o proverbios en castellano: por el órden alfabético, Tomo segundo E-M''.
** {{Versalita|Núñez de Guzmán}}, Hernán (El Pinciano). ''Refranes o proverbios en castellano: por el órden alfabético, Tomo tercero N-Z''. Revisados y enmendados por Fray Luis de León. Editor Mateo Repullés, 1804. [https://books.google.es/books?id=wuwwAQAAMAAJ&printsec En ''Google Libros''.]
** {{Versalita|Núñez de Guzmán}}, Hernán (El Pinciano). ''Refranes o proverbios en romance''. Editado a costa de Luys Manescal, 1621. [https://books.google.es/books?id=5Mi12MTLms4C&printsec En ''Google Libros''.]
Línea 128:
====== Refranero agrícola ======
* {{Versalita|Panizo}}, Juliana (1986). «Refranes relacionados con el calendario agrícola». ''Revista de Folklore'', número 71.
:: Fiabilidad: media alta
Línea 136:
====== Refraneros americanos ======
* {{Versalita|Escobar}}, Wáshington. ''Refranero uruguayo: dichos, máximas y sentencias del habla popular colectadas oralmente en Tacuarembó: la Biblia gaucha'', 1974.
** Fiabilidad: Media. [No disponible en línea]
Línea 155:
==== Bibliotecas ====
# [http://www.bne.es/es/Inicio/index.html Biblioteca
# [http://bdh-rd.bne.es/ ''Biblioteca
# [https://scielo.conicyt.cl/
# [https://www.europeana.eu/es ''Europeana'']
==== Archivos ====
# [https://www.elmundo.es/elmundolibro/ ''El Mundo''.] Base de datos sobre libros y crítica
# [https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/Busqueda.aspx
=== Inglés ===
|