Diferencia entre revisiones de «Wikiquote:Recursos bibliográficos»

Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía; mantenimiento
Ortografía; mantenimiento
Línea 1:
'''Este página no es una política oficial ni una norma de Wikiquote.''' Simplemente se trata de una página en la que los distintos usuarios pueden compartir sus conocimientos, experiencia y trucos en la búsqueda de información, así como de libros, y otros recursos que son especialmente útiles para los fines de este proyecto. Como es sabido toda cita (e incluso notas, originales, traducciones) debe llevar su correspondiente fuente, con lo que se cumple así su [[Wikiquote:Referencias#Finalidad|finalidad]].
 
Hoy en día existe a disposición del usuario de internet tanta información que a veces es difícil encontrar una fuente fiable para los datos que buscas. Especialmente en materia de citas, en los buscadores generales de internet suele aparecer la primera y segunda página de resultados llenas de páginas de «citas» de las que hablaremos a continuación. La proliferación de páginas de internet dedicadas a la recolección de citas, a menudo incorrectas, mal atribuidas, con errores y sin contexto, supone un gran problema para el proyecto ya que están protegidas por derechos de autor y su uso puede dar lugar a reclamaciones sobre este aspecto. Suponen muchas veces una tentación para el editor del proyecto que las utiliza pensando que son válidas. El uso de toda fuente o referencia inadecuada resta la credibilidad y la autoridad de Wikiquote, dañando su imagen pública.
Línea 70:
** Fiabilidad: Media alta. Problema: la mayoría no son citas, sino trozos de textos.
 
* {{Versalita|Moralinto}}, O. E. (1840). ''El Libro de los libros, o ramillete de máximas, pensamientos y dichos...''. Imprenta de J. Boet, Barcelona. [https://books.google.es/books?id=Xl61kVaCCnwC&pg En ''Google Libros''.]
** Fiabilidad: Media. Sin fuentes pero con índices para autores y materias. Curioso.
 
Línea 76:
** Fiabilidad: Poca. En gran parte es un copipega de otras recopilaciones anteriores y abusa de sesgo cultural geográfico (mexicano). No incluye referencias ni documentación.
 
* {{Versalita|Palomo Triguero}}, Eduardo (2013). ''Cita-logía''. Editorial Punto Rojo Libros. ISBN 9788416068104. [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ& En ''Google Libros''.]
** Fiabilidad: Media baja; copipega de otras recopilaciones anteriores, sin referencias ni índices de autores ni materias ni un ápice de documentación. Contiene erratas, duplicados, errores por acumulación de copy-pega sin verificación de fuentes.
 
Línea 122:
** Fiabilidad: Alta. El autor está considerado un clásico en la materia.
** {{Versalita|Núñez de Guzmán}}, Hernán (El Pinciano). ''Refranes o proverbios en castellano, por el órden alfabético. Tomo primero A-D''. Revisados y enmendados por Fray Luis de León. Editor León de Castro. Imprenta de Mateo Repullés, 1804. [https://books.google.es/books?id=s9jJa2lgj08C&printsec En ''Google Libros''.]
** {{Versalita|Núñez de Guzmán}}, Hernán (El Pinciano). ''Refranes o proverbios en castellano: por el órden alfabético, Tomo segundo E-M''. Revisados y enmendados por Fray [[Luis de León]]. Editor Mateo Repullés, 1804. [https://books.google.es/books?id=eewwAQAAMAAJ&printsec En ''Google Libros''.]
** {{Versalita|Núñez de Guzmán}}, Hernán (El Pinciano). ''Refranes o proverbios en castellano: por el órden alfabético, Tomo tercero N-Z''. Revisados y enmendados por Fray Luis de León. Editor Mateo Repullés, 1804. [https://books.google.es/books?id=wuwwAQAAMAAJ&printsec En ''Google Libros''.]
** {{Versalita|Núñez de Guzmán}}, Hernán (El Pinciano). ''Refranes o proverbios en romance''. Editado a costa de Luys Manescal, 1621. [https://books.google.es/books?id=5Mi12MTLms4C&printsec En ''Google Libros''.]
Línea 128:
====== Refranero agrícola ======
 
* {{Versalita|Panizo}}, Juliana (1986). «Refranes relacionados con el calendario agrícola». ''Revista de Folklore'', número 71. [http://media.cervantesvirtual.com/jdiaz/rf071.pdf En ''Cervantes Virtual''.]
:: Fiabilidad: media alta
 
Línea 136:
====== Refraneros americanos ======
 
* {{Versalita|Escobar}}, Wáshington. ''Refranero uruguayo: dichos, máximas y sentencias del habla popular colectadas oralmente en Tacuarembó: la Biblia gaucha'', 1974.
** Fiabilidad: Media. [No disponible en línea]
 
Línea 155:
==== Bibliotecas ====
 
# [http://www.bne.es/es/Inicio/index.html Biblioteca nacionalNacional de España]
# [http://bdh-rd.bne.es/ ''Biblioteca digitalDigital hispánica; es un proyecto de laHispánica'' (Biblioteca nacionalNacional de España])
# [https://scielo.conicyt.cl/ Biblioteca científica - SciELO Chile,.] biblioteca(Biblioteca electrónica que incluye, una selección de revistas científicas chilenas, en todas las áreas del conocimiento.])
# [https://www.europeana.eu/es ''Europeana'']
 
==== Archivos ====
 
# [https://www.elmundo.es/elmundolibro/ ''El Mundo''.] Base de datos sobre libros y crítica del diario ''El Mundo''.]
# [https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/Busqueda.aspx Buscador del refranero multilingüe del ''Centro Virtual Cervantes del Instituto Cervantes de España''.] Buscador del refranero multilingüe.
 
=== Inglés ===